Какой язык в Таиланде?
Официальным языком королевства Таиланд является тайский. На этом языке общается 46 миллионов человек. Помимо основного языка в островном королевстве присутствует более 70 диалектов. Из них только три имеют значительное распространение.
История основного языка
Тайский относится к языковой группе «таи». В Лаосе, Бирме, Китае и Вьетнаме находятся самые близкие языковые группы данного языка. Из них в тайском много заимствований.
Тайцы появились на полуострове Индокитай примерно в 400 году до нашей эры. Приехали они из Южного Китая, где и сегодня возможно найти поселения этнических тайцев.
В 10 веке тайцы попали под господство кхмеров. Но король Сукотая освободил их и основал среди тайских поселений первую столицу. Затем его потомок решил провести письменную реформу языка, чтобы избавить тайский от кхмерских слов. Полученный вариант стали именовать сукотайским. Так в 1283 году родилась первая древнейшая тайская письменность.
В 1378 году Аюттайя была признана новой столицей королевства. Король Нарай трансформировал древнюю письменность на новый лад, и она стала называться «нарайской». Этот вариант письма тайцы используют даже сегодня.
В современном языке Таиланда 76 букв. Из них только 44 буквы имеют тайские корни, остальные являются заимствованиями из санскрита и пали. Многие буквы обозначают одинаковые звуки, что значительно осложняет изучение языка.
Каждое тайское слово начинается с точки на бумаге. Слова состоят из одного слога, практически не меняются по падежам, не имеют рода. В Таиланде язык очень похож на языки Китая. Лингвисты выявили множество одинаковых слов в этих двух направлениях.
О глаголах и частях речи в тайском также можно и не мечтать. Один слог может указывать и на существительное, и на действие. Как и в китайском, в тайском используют счетные слова.
Язык в Таиланде считается сложным, при его изучении часто возникают определенные трудности в восприятии.
Слова в тайском не сливаются в единое звучание, а четко произносятся по отдельности. В языковых правилах много неопределенностей, требующих разъяснения для каждой отдельной ситуации.Тайские диалекты
В королевстве Таиланд есть три основных диалекта:
- Юанский;
- Тайский;
- Исанский.
Носители диалектов хорошо понимают друг друга в повседневной жизни. Вышеприведенные языковые группы могут делиться на менее распространенные диалекты в зависимости от региона проживания тайцев.
Тайцы и английский
Международный для многих стран английский, для тайцев является настоящим камнем преткновения. Среднестатистический житель Таиланда может знать пару слов на этом языке, но произносить их будет так, что истинный англичанин с трудом разберет значение.
Некоторые тайцы всерьез изучают английский, но их произношение такое же плохое, как и у тех, кто его не учит вовсе. Это связано с привычкой говорить на родном языке особенным образом, что сказывается на фонетическом слухе и произношении тайцев.
Таиланд – не только место для отдыха в жарком климате, это еще и целая культура, состоящая из разных верований, обрядов и привычек. Местное население считает свой язык продвинутым и современным, гордится им, слагает на нем песни и стихи.
Язык в Таиланде для иностранцев имеет большое значение в том случае, когда поездка в Таиланд осуществляется с целью проживания там. Если человек едет туда просто отдохнуть, то для общения с местными ему хватит минимального запаса английского и пары вежливых слов на тайском. К тому же, если возникает серьезный языковой барьер, всегда можно объясниться жестами.
На каком языке говорят в Тайланде
Казалось бы вопрос удивительный, на каком еще языке могут говорить в Таиланде. Конечно, на тайском 🙂 Но, тем не менее, мне часто задавали этот вопрос интересующиеся отдыхом в Таиланде, да и на форумах периодически его вижу.
В Таиланде говорят на тайском. Это некая смесь санскрита и китайского. Насколько я помню, основой письменности являлся санскрит, сейчас он сильно видоизменился, конечно. Но вот разговорная речь тайцев похожа более на китайскую, т.е. это куча тянущихся гласных с различной вибрацией и тональностью, ошибиться в которой проще простого, а смысл слова уже будет изменяться. Ну и просто для наших ушей какая-то инопланетная речь. Сначала очень непривычно, но со временем привыкаешь 🙂 Я помню в моем университете учились китайцы. Однажды я услышала как одна китаянка разговаривает по телефону, так даже притормозила и сделала вид, что рассматриваю канцтовары, чтобы послушать ее, настолько это казалось чужеродным, странным, необычным. Сейчас же даже радио могу слушать тайское/китайское и прям отчасти даже родное что-то :)) То есть теперь звучание их речи ушам вполне привычно =)
Конечно, приехавший турист может общаться в Таиланде на английском. Английский давно уже стал международным языком, и тут не исключение. Но стоит заметить, что зачастую тайцы плохо говорят по-английски. Хорошо если знают минимальный словарный запас, но очень часто этим и ограничивается все общение. Кроме этого, произношение английского у них очень плохое, с сильным уклоном в некое инопланетное звучание 🙂 Но со временем вполоне можно привыкнуть. Изредка, в каких-нибудь глубинках, мне приходилось объясняться знаками и просто эмоциями и жестикуляцией, но в туристических местах англоговорящих много, один раз попадался даже таец говорящий на русском, но это был представитель Тезтура, с которым я в аэропорту столкнулась 🙂 Так что, на русскую речь у тайцев надеяться не приходится.
Ниже я выкладываю разговорник основных фраз на тайском, которые вы можете использовать во время поездки в Таиланд. Но, думаю, не стоит сильно на него полагаться, т.к. наше произношение тайских слов будет ужасным, азиатские языки очень сильно далеки от наших, потому не факт, что тайцы вас поймут, но, если вариантов нет, попробовать можно.
Приветствия, общие выражения
*двоеточие после гласной обозначает долгий звук
Здравствуйте Саватди́: Ка:/Кап: (Ка – для женщин, Кап – для мужчины)
Привет Ватди́:
До свидания Лако́:н
Как поживаете? Cаба́:й ди: май
Большое спасибо! Кхоп кхун ма:к-ма:к
Извините Кхотхо́:т
Я не говорю по-тайски Пхом/чан пху:т тхай май дай
Как вас зовут? Чыо ара́й?
Меня зовут… Пхом чы́о…
Да Cиа́й
Нет Май сиа́й
Куда идешь, красавица? Cа́у суа́й пай най?
Ты мне нравишься Чан чауп кун
Я тебя люблю Чан лак кун
Цифры и числа
Ноль Сун
Один Нынг
Два Со:нг
Три Са:м
Пять Ха:
Шесть Хок
Семь Тьет
Восемь Пад
Девять Ка:у
Десять Сиб
Двадцать Еэ-сиб
Тридцать Сарм-сиб
Сорок Сеэ-сиб
Пятьдесят Ха-сиб
Сто Нынг-рой
Тысяча Нынг-пан
Миллион Нынг-ларн
Магазины, гостиницы, аэропорт
Сколько это стоит? Не́э ла ка та́о лай?
Я куплю это Шун я се́у мун
Есть ли у вас свободный номер Ми: хонг ванг май
Есть ли в номере кондиционер? Най хонг ми: э: май?
Мне нужно такси Риек тэ́кси: ха:й ной
Мне нужен билет до Чиангмая Кхо: ту́а пай Чиенгма́й нынг бай
Где находится камера хранения? Ту: кеп кхонг ю тхина́й
Я потерял свой чемодан Пхом/чан тха крапа́у ха:й
Помогите, пожалуйста Каруна: чуай дуа́й
zp8497586rq
Шпаргалка, как общаться с тайцами или тайский английский язык
Обновлено Автор Олег Лажечников Просмотров 3056
Надеясь на мое неплохое знание английского и наши незаурядные способности в плане актерского мастерства, мы наивно отправились пожить в нетуристический Таиланд, не зная ни слова по-тайски и не захватив с собой разговорника. И это оказалось нашей ошибкой, потому что в северной части этой страны более, чем часто, можно встретить тайца, ни слова не говорящего и не понимающего по-английски.
Специфика общения
Когда мы говорим об общении, то имеем в виду простых тайцев, с которыми сталкиваешься каждый день у прилавка магазина, в кафе, на ресепшене в отеле, а не тех, кто работает на престижной работе в офисе и уровнем повыше. С такими мы общались только во время автостопа, и моя душа просто пела, когда мы вели интереснейшие беседы на хорошем английском! Так что учитывайте этот момент, не требуйте слишком много, сомневаюсь, что в той же Москве/Питере/ВашГород продавщицы в магазинах повально говорят на инглише.
Свои впечатления от наших тщетных попыток в общении с простыми тайцами я описала в другой статье, не буду повторяться. Напомню только, что это тяжело, т.к. ребята они скромные и стесняются признаться, если они тебя не до конца понимают. Им проще сделать вид, что они все поняли и ответить «yes», что в итоге иногда приводит к не совсем приятным для нас последствиям.
На самом деле проблема не в скромности, а в культуре (нельзя терять лицо и делать так, чтобы другой потерял), поэтому иностранцам порой бывает очень сложно понять, как лучше себя вести, и как решить тот или иной вопрос. И тут, или вы «встраиваетесь» в местную культуру, учите местный язык и все такое (если приезжать жить на годы), либо просто принимаете на какое-то время правила игры (пока отдыхаете/зимуете).
Шпаргалка, как общаться с тайцами
По старинке
Чтобы ну хоть как-то облегчить себе жизнь, и свести на минимум ситуации непонимания, мы сделали себе палочку-выручалочку: попросили свою знакомую неплохо знающую английский таечку написать мне в блокнотик тайскими «иероглифами» некоторые необходимые нам для выживая фразы. . Казалось, что теперь жизнь станет проще. Тычешь пальцем в нужную тайскую фразу, и мисандестендинга больше не будет. Напрасно…С удивлением обнаружили, что чуть от города отъедешь, и у тебя есть все шансы повстречаться с человеком, который не может прочитать свой же язык. Речь о севере Таиланда, на юге не сталкивались. Конечно, нам могло так просто показаться, но пару раз нарывались на то, что показываешь им в блокнотике фразу на тайском (написанную тайцем), а они даже отказываются смотреть или непонимающе по написанному глазами шарят. Наш блокнотик ходил по рукам, пока не находил того, кто смог-таки прочитать, чаще этим кем-то оказывались дети, кто еще в школе учится. Вполне может быть тайцы просто не очень хотели с иностранцами связываться (чтобы лицо не терять), или может быть наречия отличались (на севере много бирманцев, китайцев живет).
Вот те фразы, которые мы насобирали в процессе житья тут, нам наличие оных в написанном виде очень помогло, может, и вам пригодятся.
Общие полезные фразыНашего героизма хватило только на то, чтобы выучиться правильно произносить по-тайски два слова:
Здравствуйте — Савади кхап (так говорят мужичины), Савади ка-а-а (так говорят женщины)
Спасибо — Кхап-кхуп-кхап (так говорят мужичины), Кхап-кхуп-ка-а-а (так говорят женщины)
Приложения для Андроид и iOS
UPDATE. Пост был написан несколько лет назад, когда у нас не было еще смартофонов с кучей различных полезных приложений. Так вот сейчас общение в любой стране стало гораздо проще, если у вас есть современный телефон. У меня стоит несколько словарей, но чаще всего я пользуюсь обычным Google Translate.
Google translate — приложение, которое может переводить текст между множеством языков (лучше использовать связку Английский=>Тайский, она более корректно работает), произносить слова и фразы, переводить сфотографированный текст. Причем, с некоторых пор оно еще может работать и без интернета (будет доступен только перевод), для этого нужно заранее скачать нужные языковые пакеты.
Наверняка, есть и другие приложения, созданные специально для тайского языка, но нам они были не нужны, всегда хватало гугловского. Тем более, чаще всего мы находимся в развитых городах и курортах, а там на английском почти все говорят, пусть даже на очень простом и исковерканном.
Калькулятор в помощь
С числами тайцы справляются проще. Скорее всего на ваш вопрос «How much» (Сколько), вам будет предложено взглянуть на их калькулятор, где продавец набрал желаемую сумму. Можно показывать пальцами, например 25 показать сначала пальцами 2, потом 5. Даже если ваш тайский собеседник знает английские числа, трехзначные все равно лучше произносить по цифрам, например 524, называть как five, two, four.
Произношение тайского английского языка
У тайцев специфический английский. Это проявляется как в произношении, так и в грамматике языка, и когда мы только приехали в Таиланд, я не сразу научилась понимать адресованные мне английские фразы. Вот, некоторые из особенностей их произношения, которые могут вам помочь понять на слух их тайский английский.
Наша с вами страна узнается, только, если она произносится, как РАсиа, если тайцу сказать, что вы из Раша (Russia), скорее всего он вас не поймет с первого раза.
Имейте в виду, что они редко произносят звук «с», а звук «р» почти всегда заменяют на «л». Из-за этого английское слово Гестхаус (англ. Gesthouse) в тайском исполнении будет Гетхау, слова rent и room будут звучать, как «лент» и «лум», а блюдо fried rice (жареный рис) будет — флай лай.
В общем-то по той же причине тайцы забивают и глотают специфический звук английского, обозначаемый буквосочетанием «th», поэтому слово месяц (англ. month) на тайском английском будет звучать, как «ман», ежемесячно (англ. monthly) – как «манли».
Ну, и если на вопрос «Do you have …» вам говорят «No have», значит, вам только что ответили «No, I don’t have…». Ну это так, заметка уже для продвинутых полиглотов. 🙂
P. S. В общем, не бойтесь языкового барьера в этой стране, английским там владеют во всех туристических местах (в Паттайе и по-русски говорят), надо только привыкнуть к произношению, а с помощью такого оружия, как смекалка и жестикуляция, вообще пропасть сложно будет 🙂
Выбрать страховку сейчас очень сложно, поэтому в помощь всем путешественникам я составляю рейтинг. Для этого постоянно мониторю форумы, изучаю страховые договора и сам пользуюсь страховками.
Рейтинг страховых →Тайглиш — английский язык в Тайланде, как говорят тайцы
Наверное, вы замечали, что в Таиланде не говорят на чистейшем британском английском? Потому что большинство звуковых сочетаний европейских языков не вписываются в тайскую систему произношения. Здесь говорят на тайглише. Тайский язык своеобразен, слова произносятся по слогам, а некоторые написанные окончания читаются совсем иначе. Преподавая русский язык для тайцев, я заметила, что до лошади Пржевальского любому тайцу далеко, а примитивное слово «привет» тайцы произносят, как «пиривет». Особенно мои друзья в восторге от полного имени декана экономического факультета НГУ Гагика Мкртичевича Мкртчяна.
Если вы понимаете английский язык, вам покажется безумно смешным разговор по телефону гостя отеля и сотрудника обслуживания номеров. Переводить я ее не стану, потому что весь смысл шутки тогда потеряется.
Room Service: «Morny. Ruin sorbees»
Guest: «Sorry, I thought I dialled room-service»
RS: «Rye..Ruin sorbees..morny! Djewish to odor sunteen?»
G: «Uh..yes..I’d like some bacon and eggs»
RS: «Ow July den?»
G: «What??!…»
RS: «Ow July den? Pry, boy, pooch?»
G: «Oh, the eggs! How do I like them? Sorry, scrambled please.»
RS: «Ow July dee bayhcem…crease?»
G: «Crisp will be fine»
RS: «Hokay. An San tos?»
G: «What?!..»
RS: «San tos. July San tos?»
G: «I don’t think so»
RS: «No? Judo one toes??»
G: «I feel really bad about this, but I don’t know what ‘judo one toes’ means.»
RS: «Toes! toes!. ..why djew Don Juan toes? Ow bow singlish mopping we bother?»
G: «English muffin!! I’ve got it! You were saying ‘Toast.’ Fine. Yes, an English muffin will be fine.»
RS: «We bother?»
G: «No.. just put the bother on the side.»
RS: «Wad?»
G: «I mean butter…just put it on the side.»
RS: «Copy?»
G: «Sorry?»
RS: «Copy…tea…mill?»
G: «Yes. Coffee please, and that’s all.»
RS: «One Minnie. Ass ruin torino fee, strangle ache, crease baychem, tossy singlish mopping we bother honey sigh, and copy….rye??»
G: «Whatever you say»
RS: «Tendjewberrymud»
G: «You’re welcome»
Не беда, если вы не знаете английского языка, язык жестов вас спасет. Моя мама, изучавшая в университете немецкий язык, свободно общается с тайцами. Кроме того, вы всегда можете использовать разговорники и переводчики. Приложение Google Translate способно распознавать вывески и надписи. С тайским языком иногда случаются проблемы из-за разных шрифтов, а вот с английским приложение справляется отлично. Достаточно сфотографировать вывеску или меню, запустить режим распознавания слов и прочитать перевод. В большинстве случаев приложение поможет вам в общении с тайцами. Приведу для вас несколько примеров из жизни самого обычного туриста, который знает английский язык на уровне школы.
Один день из жизни туриста в Таиланде
Вот вы прилетели на Пхукет и спрашиваете, сколько стоит доехать до отеля, в ответ слышите: «айпот-отел сик таусан», что означает «трансфер аэропорт-отель стоит 6000 бат». А не дороговато ли, — задумываетесь вы. Тогда вам на калькуляторе пишут цифру 600. Тайцы удивлены, неужели дорого? «Ю го бай бат» — «Вы можете поехать на автобусе».
По приезду в отель вас спрашивают: «салип ван най? лесвижн?» — «Вы хотите остановиться у нас на ночь? Вы бронировали номер? Предъявите ваучер». Вы не прозаботились об отеле заранее? «Солли, каннот, тис лум финит, хэв сейм-сейм бат дифферент» — «Извините, этот тип номеров уже полностью забронирован, но у нас есть почти такие же, только дороже/дешевле».
Прогуливаясь по улицам Пхукета, вы услышите «тай масас» (тайский массаж) или «фис масас фо фус» (массаж для ног рыбками). Бывает, что в массажных салонах очередь, тогда вы спрашиваете, в какое время лучше прийти. «Уанавэ апте», — тычет вам указательным пальцем одна из массажисток, что означает — приходите через час.
И тут вас обуревает голод, решаете этот часик до массажа провести в ресторанчике. Зазывалы тут как тут: «Элько ту ау лестелон» — «Добро пожаловать в наш ресторан». В Бангкоке так вообще говорят «ням-ням». В мечтах о лобстере спрашиваете официанта о таких блюдах. «Солли, ноу хэв, тикен о пок» — «Извините, у нас нет таких блюд, вы можете выбрать курицу или свинину». Склоняетесь к свинине с базиликом. «Вона лай?» — «Вам нужен рис?» Конечно, нужен, а вдруг блюдо будет острым, тогда поможет только рис. И, пожалуйста, чай. Причем произнести его нужно с повышающимся тоном или просто заказать Липтон. Минут через пять официант подойдет к вам снова: «сука», так он предлагает вам сахар к чаю. «Самол сапун?» — «Нужна ли вам маленькая ложечка?» Прелестная свинина с базиликом! Но не забывайте, что вам нужно попросить счет: «чек бин». На прощание официанты обязательно скажут вам «танькю, кам тумолоу!»
Какой же массаж после сытного ужина? Решаете прогуляться по магазинчикам и купить себе что-нибудь. Наиболее образованные продавцы предлагают вам помощь: «Кисс ми, кэн ай хэв ю?» (Excuse me, can I help you?) «Тичет? Уот сай?» — «Вам нужна футболка? Какого размера?» Примеряя футболку, замечаете, что она немного жмет в груди. Причем, просить large size, совершенно бесполезно, скажите «нид биг сай». «Чень чёт?» — будет вам вопрос, означающий «поменять футболку?» Решаете ее купить, «прай чип» — «Недорого стоит», успокаевает вас продавец. И счасливые-довольные и офутболенные отправляетесь гулять дальше.
На улице Бангла на вас набрасываются сотни тайцев с предложением заглянуть в их гоу-гоу бар — «вач а-ко-ко-ба», «прииис, элько!» Вы спрашиваете, интересное ли шоу? «Чуа, гуд» — «Уверен на 100%, вам понравиться!» Таечки-морковки наперебой говорят вам: «ю вели наай», «ю бьютифун», «ай лай ю» — не зависимо от вашего пола. Решаете завернуть в один из барчиков, поиграть в «Забей гвоздь» с морковками. Тут, конечно, вам предложать разнообразные напитки: виски-кок (коктейль виски с колой), джин-сапрайт (джин со спрайтом), вай вай (белое вино). Но вы решили устроить сегодня вечер трезвенника и заказать апельсиновый сок. «Олэнь сюс? Вит ай?» — в редких случаях спросят вас про лед, обычно его приносят по умолчанию в стакане. Фразу «without ice» лучше не употреблять, достаточно попросить «ноу ай». «Прииис, сё,» — вот и ваш апельсиновый сок с кусочком фрукта на краешке стакане. Кстати, обращение sir допустимо в тайглише не только для мужчин. Я уже смирилась, что ко мне обращаются sir.
Вдоволь назабивавши гвозди и попрощавшись со всеми морковками, которые протяжно пели вам «Мистака, си ю тумолоу на ка», вы возвращаетесь в отель, ведь завтра у вас экскурсия на «Тимбон» (остров Джейса Бонда), или вы раненько утром отправляетесь «го вач тото» (едете смотреть черепах) на Симиланских островах. На ресепшн отеля вам тоже рады и спрашивают ваш номер комнаты: «Цюлюм?» А утром на завтрак вас ждет «джамабатэ» — тосты с маслом и джемом. Отдых прекрасен!
Все вышеописанное, конечно, гипертрофированный тайглиш, многие тайцы говорят внятно и понятно. Но даже со мной иногда происходят забавные случаи. Выходим с моим тайским другом из ночного клуба, и он спрашивает: «Вэа ис май каки?» — «Пардон, что? Какие каки?» — «Обычные… Car key». Смотрите забавный видео-ролик, который в шутливой манере иллюстрирует, как учат английский язык в тайских школах.
В любом случае, Таиланд прекрасен, и «но помпэм» — «нет проблем!» А знали бы вы, насколько забавен тайский русский язык, который встречается в ресторанных меню!!
Вам будет интересно почитать:
Тайские амулеты для защиты и богатства
«Потерять лицо» в Таиланде — как это бывает и что делать?
Третий пол в Таиланде — вся правда о тайских трансвеститах
Как мне тебя называть: всё про тайские имена и прозвища
Россия глазами тайского экспата: чем отличается родина от Таиланда?
язык, религия, этикет, правила поведения
Правила поведения
В Таиланде необходимо помнить о двух священных столпах для любого местного жителя – Религия и Монархия. При входе в буддистский храм всегда снимайте обувь. Недопустимо, чтобы Ваши стопы указывали на статую Будды, поэтому верующие чаще принимают позу «лотоса», скрещивая лодыжки на бедрах. Относительно же королевской четы принято вести только восхваляющие разговоры – и ни в коем случае не обсуждать личную жизнь монархов.
Язык
Тайский язык – довольно сложный, с уникальным алфавитом и разнообразной тональностью. Даже попытка произнести несколько слов вызовет у Вас веселье. В туристических центрах и на курортах большинство персонала понимает по-английски. В любом случае международный язык жестов Вам пригодится. Двуязычные дорожные знаки и указатели на тайском и английском языках установлены по всей территории страны.
Религия
Более 90 процентов тайцев исповедуют буддизм тхеравадравадийского (южного) направления, который оказывает сильное влияние на повседневную жизнь населения. Таец – значит исповедующий буддизм. Эти два понятия неразрывно связаны. Посещая экскурсии, Вы увидите, насколько пропитана жизнь Таиланда религией. В залах ожидания аэропортов стоят специально предназначенные для монахов кресла, их в первую очередь провожают на посадку в самолет и окружают наибольшим уважением. Принести монаху пищу считается богоугодным деянием – ведь монах не может совершать шоппинг как обычный человек и питается только тем, что ему предложат верующие, да и то только 1 раз в день до 12 часов.
Тайская музыка
Традиционная тайская музыка, обходящаяся без привычных для нас полутонов, может показаться на наш слух излишне резкой. Классический оркестр пхип-хат, созданный для музыкального сопровождения придворных театральных и танцевальных спектаклей, исполняет мелодии на деревянных духовых инструментах, струнных, созданных по образцу китайских, барабанах, гонгах и своеобразных ксилофонах. Душа народа находит свое выражение в молам — сложных речитативах, обычно в сопровождении одного или двух инструментов. Современный их вариант — лук тхунг, исполняемый большим оркестром и неизменно вызывающий овации. В последние годы в стране активно развивается рок-музыка, являющая собой сплав стилевых элементов Запада и Востока и нередко создающая общеазиатские хиты.
Тайский Новый год
Праздник Сонгкран — тайский Новый год. Это крупнейший общенациональный праздник. В эти дни, когда наступает сильный зной, тайцы обливают друг друга водой, надевают цветочные гирлянды и раскрашивают лица во все цвета радуги. Этот праздник по всей стране, и особенно в Чианг Мае, празднуется с таким неистовством, что ритуал обливания водой превращается в шумную оргию. А потому оставьте в гостинице все, что может испортить вода, — и присоединяйтесь к празднику! В последний день на улицы выносятся статуи Будды, столь же усердно поливаемые водой. На Сонгкран тайцы стараются побывать в своих родных провинциях. Бангкок в эти дни заметно пустеет, зато самолеты, поезда и автобусы буквально ломятся от пассажиров.
Праздник Макха Пуджа
Макха Пуджа (Makha Puja) — День полнолуния. Этот праздник отмечается в феврале. Национальный праздник связан с одним из центральных событий в истории буддизма, когда 1250 последователей Будды собрались послушать его проповедь. В течение этого дня молитвы чередуются с угощениями, птиц и рыб освобождают из клеток и аквариумов. После заката по всему королевству буддийские монахи водят молящихся вокруг храмов, освещая путь тройными свечами. Каждый человек молча несет цветы, пылающий фимиам и горящие свечи в честь Будды, его учения и последователей.
Язык в Тайланде — как общаться иностранцу в Тайланде
Если вы бывали в Тайланде, то, наверное, согласитесь с тем утверждением, что тайская письменность – полнейшая абракадабра. Слова в тайском не разделяются пробелами, из-за чего создается впечатление громоздкости языка. Сама письменность строится на санскритских знаках, которые для глаза западного человека мало отличаются друг от друга.
Фонетически язык настолько монотонен, что больше похож на протяжное мяуканье, чем на человеческую речь. Тем не менее, все это – только кажется на первый взгляд. В действительности язык, на котором разговаривают в Тайланде, не очень сложен, а его звучание чрезвычайно мелодично.
Языковое многообразие Тайланда
Для нас, европейцев, жители Тайланда представляются однородной этнической группой. Однако это не так. Территория заселялась людьми в очень отдаленном прошлом. На протяжении тысяч лет здесь происходили процессы смешения народностей, попытки ассимиляции, передвижение границ королевств. Особенно активно эти процессы шли в последние 300 лет. В результате на территории современного Тайланда проживают многочисленные этнические группы, которые, несмотря на свою внешнюю схожесть, разговаривают на похожих, но не одинаковых языках.
Например, население северо-востока Тайланда, на границе с Лаосом – порядка 16 млн человек – разговаривает на смеси лаосского и тайского. Кстати, лаосцы и тайцы прекрасно понимают друг друга. Более 6 млн человек, живущих в северной провинции Кхам Муанг, пользуются севернотайским, «юанским», языком.
В деревнях, расположенных в горах Чианг Мая, распространены языки этнических племен, населяющих этот регион: шанский и лы. На них говорят примерно 150 тыс. человек.
Из 70,5 млн человек населения Тайланда около 40% разговаривают на центрально-тайском языке. Именно его имеют в виду, когда говорят об официальном тайском языке. Но даже внутри него имеются наречия и диалекты, делающие его неоднородным.
Что представляет собой тайский язык
На первый взгляд тайский язык сложный для европейца. Начиная с начертания буквенных символов и заканчивая тональными вариациями, которые изменяют значение слова. Однако если заняться изучением тайского хотя бы поверхностно, то станет понятно, что эта сложность, как и все на Востоке, внешняя. Грамматически язык, на котором говорят в Тайланде, прост, если не сказать более — «примитивен».
Основные особенности тайского языка:
- Алфавит состоит из 44 согласных букв, которые кодируют 21 звук. Для связывания согласных используются 28 гласных звуков.
- Звуки произносятся с различной длительностью и тональностью, что отражается соответствующими знаками на письме: знаки четырех тонов; знак сокращения гласной; знак, обозначающий тихий согласный.
Использование этих знаков (они называются диакритическими) определяет значение слов.
- В тайском отсутствует категория грамматического рода, нет склонений и спряжений. То есть слова не изменяются по падежам, родам, числам.
- Временная система тайского глагола представлена 3 временами – прошедшим, настоящим и будущим. При этом грамматическое время глагола определяется специальным служебным словом, которое ставится перед ним. Сами глаголы не изменяют свою форму.
- Гендерная самоидентификация говорящего проявляется в синтаксисе (построении предложений) и лексике (употребляемых словах). Одно и то же предложение, сказанное мужчиной и женщиной, будут звучать по-разному, так же как по-разному будет выглядеть одно и то же предложение, обращенное к мужчине и к женщине.
- Традиционная кастовость восточного общества отражается в тайских наречиях. Один и тот же смысл передается разными словами в зависимости от статуса того, к кому обращается говорящий.
Для примера рассмотрим такое простое слово, как «да».
Варианты значений и особенностей употребления | Тайский вариант |
Наиболее нейтральный вариант, выражающий согласие | «чай» |
В значении подтверждения или согласия, исходящего от женщины | «кха» |
В значении подтверждения или согласия, исходящего от мужчины | «кхрап» |
Вежливое «да», сказанное женщиной | «кха тхаан» |
Вежливое «да», сказанное мужчиной | «кхрап пхохм» |
Очень вежливое «да», сказанное мужчиной | «кхо рап гра пхохм» |
Если женщина отвечает человеку с более высоким статусом | «йао кха» |
Обращенное к человеку с более низким статусом, «панибратское» | «йа» |
Обращенное к королевской особе | «пхаех кха» |
Используется в общении тайскими монахами | «йа реерн пхон» |
В значении «правда?», «неужели?» | «еуу» |
В значении «да, да, понимаю… да» | «кхрап, кхрап, кхрап…» |
В значении «точно так», «совершенно верно» | «нан на си» |
В таблице приведены не все возможные значения и варианты слова «да» в тайском языке. Тем не менее, даже приведенных 13 вполне достаточно для того, что увидеть многогранность и колоритность языка тайцев.
Как общаться иностранцу в Тайланде
- Самый простой способ общения с тайцами – при помощи жестов. Жители Тайланда, пожалуй, преуспели в этом как никто в мире. Практика показывает, что, жестикулируя, можно решить большинство бытовых проблем уровня «как проехать», «сколько это стоит» и тому подобного.
- Если вы отдыхаете в районах, традиционно ориентированных на туризм, например, на Пхукете, в Паттайе, на островах в Сиамском заливе, в любом крупном туристическом центре Тайланда, то, владея базовым английским, проблем в общении не возникнет не только в отеле, но и в других публичных местах, и на улице. По аналогии с известным у нас диалектом «халф ин рашн, халф – америкашн», у тайцев сформировался свой вариант смеси английского и тайского, который условно называют «тайинглиш». Если ваши знания английского хотя бы не ниже того уровня, на котором им владеют тайцы, то языковой барьер не будет большой проблемой, во всяком случае в рамках стандартных бытовых ситуаций.
- Если английский язык примерно также далек от вас, как и тайский, и, кроме русского, больше ни на каком языке вы не говорите, то езжайте в Паттайю или на Пхукет. Там есть отели, улицы и даже русский поселок в Паттайе, где все на привычном языке, а большинство отдыхающих прибыло из стран, которые раньше входили в состав СССР.
- Совсем другое дело, если вы едите отдыхать в не совсем туристические провинции Тайланда. Например, в Чианг Мае, в котором туристы – не редкость, английский мало кто знает, и даже тайинглиш не спасет. О русском говорить не приходится.
Язык жестов здесь уместен, однако базовые тайские слова лучше освоить. Вот основные:
Я (жен.) – «щан» Я (муж.) – «пхо:м» Сколько стоит? – «тхау рай?» Где находится …? – «тхи: ня:й …?» Магазин – «ран чам» Туалет – «хонг нам» Аптека – «ран кхай я» Больница – «ронг пхаябан» Спасибо – «кхоп кху:н» Извините – «кхо тход» Нет – «май» Да – «чай» Хорошо – «ди»
Следует иметь в виду, что в тайском произношении звук «х» – условен. Это не тот глухой звук, к которому мы привыкли в европейских языках. Но, скорее, придыхание, «полузвук», намек на звук. Из-за этого часто можно встретить вариативность в написании географических названий: например, Сурратхани и Сурратани. Из других фонетических особенностей следует обратить внимание на звук «р», который также часто редуцируется, оглушается.
язык, код страны, валюта, столица и погода
Существует несколько полезных «НЕ» относительно отдыхающих в Таиланде:
— НЕ покупайте еду у пляжных и уличных поваров, это грозит серьезным отравлением.
— НЕ загорайте топлесс, хотя такие сцены на пляже не редкость. Но лучше не рисковать, поскольку в Таиланде нудизм полностью запрещен. Когда исполняется королевский гимн, все тайцы встают (такая процедура происходит даже в кинозале перед каждым фильмом). Для иностранцев это необязательно, но лучше встать и проявить почтение, а на улице просто остановиться.
— НЕ фотографируйте святыни (храмы, мечети и самих монахов) без разрешения.
— Старайтесь НЕ притрагиваться без причины к другим людям, в Таиланде это не принято. В буддийском храме женщины НЕ должны дотрагиваться до монахов. Если есть необходимость что-то передать конкретному монаху, то сделать это лучше через другого мужчину мужского, или же поставить предмет (который требуется передать монаху) на край ткани с другой стороны монаха (он ее держит). Ласково «потрепать по голове» — значит, оскорбить тайца, поскольку здесь голова считается священным местом — в голове находится дух, который охраняет жизнь человека.
— НЕ оскорбляйте короля и его изображения, за это предусмотрена уголовная ответственность.
— НЕ оскорбляйте изображения и статуи Будды. Значительный штраф и уничтожение снимков возможны, если вы решили сфотографироваться в обнимку со святой статуей.
— НЕ употребляйте наркотики! Несмотря на то, что они предлагаются на каждом шагу, не пытайтесь поддаться соблазну – за это вы можете оказаться в камере смертников. Будьте осторожны на улицах, чтобы вам не подбросили наркотики, а также не принимайте в дар непонятного содержания вещества.
— НЕ соглашайтесь на бесплатных гидов и экскурсии (особенно на западном побережье), которые предлагают водители такси и тук-туки. Такой «бесплатный сыр» может окончиться в больнице и без личных вещей.
— НЕ рекомендуется женщинам прогуливаться ночью с малознакомым местным мужчиной, проституция карается лишением свободы от 4 лет.
— Мужчинам НЕ стоит быстро соглашаться на сексуальные утехи с молодыми тайками. Иногда они оказываются несовершеннолетними, что служит дополнительным поводом для шантажа, так как такого рода «любовь» может обернуться лишением свободы до 20 лет. В таких случаях лучше воспользоваться специализированными заведениями либо обратиться на рецепцию отеля (у них всегда имеются номера «горячих» телефонов).
— НЕ забывайте оплачивать товар в магазинах. Неоплаченный товар приравнивается к украденному, за что предусмотрено тюремное заключение до 5 лет.
— НЕ курите в общественных местах – штраф 2000 бат.
— НЕ ругайтесь на улицах. В этой стране не принято внешне проявлять свой гнев.
— НЕ расслабляйтесь на оживленных улицах, в общественном транспорте и на рынках – часто выхватывают сумочки и барсетки мотоциклисты и юркие тайские дети.
— НЕ переходите улицу, не убедившись, что транспорт стоит – в этой стране не редки наезды на пешеходов
— НЕ пейте воду из-под крана.
— НЕ указывайте на людей либо предметы ногой. У тайцев считается презренной нижняя часть тела, поэтому считается оскорблением окружающих даже просто сидеть, скрестив ноги.
— НЕ спорьте с полицией. Даже если вас в чем-то обвиняют, старайтесь не повышать голос, а мирно урегулировать конфликт. Полиция очень лояльно относится к иностранцам, и с ней всегда можно договориться.
Опасности, связанные с воровством и мошенничеством, наиболее распространены в южных провинциях Паттани, Наративат, Сонгкла, Сатун иЯла, а также в местах скопления людей (рынки, вокзалы, автозаправочные станции, общественный транспорт).
Для поездки в Таиланд не предусмотрено обязательных прививок. Однако при путешествии в промежуток с апреля по октябрь, рекомендуется сделать прививку от японского энцефалита, а в северные районы и горы — против малярии. Также при поездке в отдаленные от цивилизации местности, при желании можно сделать прививки от столбняка, дифтерии, гепатитов А и В, бешенства и брюшного тифа.
На каком языке говорят в Таиланде?
Очевидный ответ на вопрос типа «На каком языке говорят в Таиланде?» это, ну, тайский. Тайский язык является официальным языком, и на нем говорит большинство жителей Таиланда. Однако редко бывает так, что вы сталкиваетесь только с одним языком в данной стране. В Таиланде проживает 73 живых языка, 51 из которых являются коренными. И это не говоря уже обо всех иммигрантских языках, составляющих лингвистический гобелен этой страны Юго-Восточной Азии.Давайте рассмотрим все нюансы.
На каком языке говорят в Таиланде?
Тайский
Единственный официальный язык Таиланда, по подсчетам Ethnologue , говорит примерно 88 процентов населения страны, насчитывающего около 69 миллионов человек. Только 34 процента говорящих на тайском языке в Таиланде говорят на нем как на родном.
Тайский, также исторически известный как сиамский, является частью более крупной языковой семьи тай, а «официальная» версия, на которой говорят в Таиланде, основана на диалекте местного населения Бангкока.
Сама по себеThai не является монолитом. По всей стране говорят на разных диалектах, причем различия достаточно велики, чтобы говорящие в разных частях страны могли с трудом понимать друг друга. Есть тонкие различия в тонах и согласных, причем тайский — это тональный язык, в котором слова меняют значение в зависимости от тона. Региональные тайские диалекты включают Phu Thai, Shan, Song, Isan, Southern Thai, Nyaw, North Thai, Phuan и Lu.
Тайский также состоит из множества иностранных заимствований из других языков, включая китайский, пали, санскрит, кхмерский, португальский, австронезийский и, с недавних пор, английский.
Языки коренных народов и меньшинств
Хотя некоторые региональные тайские диалекты могут считаться языками меньшинств сами по себе, в Таиланде также проживают общины яви (малайский диалект), теочью (уходит корнями в древнекитайский язык) и говорящих на лаосском языке, среди других языков меньшинств.
Из 51 языка коренных народов, на котором говорят в Таиланде, есть пять основных языковых семей, на которые они могут быть разделены. К ним относятся австронезийский, хмонг-миенский, тайский, мон-кхмерский и китайско-тибетский.
Язык хмонг, принадлежащий к семейству хмонг-миен, насчитывает 3,7 миллиона носителей в нескольких странах. Кхмеры, принадлежащие к семье мон-кхмеров, имеют еще более впечатляющее демографическое число, насчитывающее 16 миллионов говорящих на всей территории Камбоджи, Таиланда и Вьетнама.
Языки иммигрантов
Таиланд также является домом для анклавов говорящих на иностранном языке из других частей мира. Например, в Таиланде есть деревни, где вы услышите больше китайского, чем тайского.
Наиболее распространенными языками иммигрантов в Таиланде являются бирманский (примерно 828 000 человек), английский, японский, корейский, хинди, французский и немецкий, в указанном порядке.
Технически английский может быть не столько языком иммигрантов, сколько вторым языком. Многие тайцы изучают английский язык в школе или самостоятельно, и это особенно заметно в главной деловой столице Бангкока, а также в других крупных туристических точках.
тайский язык | Britannica
Тайский язык , также называемый Сиамский , стандартный разговорный и литературный язык Таиланда, принадлежащий к языковой семье Тай в Юго-Восточной Азии.Он основан в основном на диалекте Бангкока и его окрестностей в центральном регионе страны, но сохраняет определенные различия согласных (например, l по сравнению с r, kl по сравнению с k ), которые обычно объединяются в разговорный язык, но сохранившийся в орфографии. На других диалектах, различающихся в основном тонами и в некоторой степени согласными, говорят в других крупных регионах страны. Это северо-восточный (, например, в Убонратчатхани, Кхон Каен), северный (вокруг Чиангмая, Чианграя) и южный (Сонгкхла, Накхонситхаммарат).Северо-восточные диалекты похожи на диалекты Лаоса.
Тайские слова преимущественно односложны, но многие из них многосложны. В языке используются тоны, чтобы различать идентичные слова. В тайском языке есть пять различных тонов: средний, низкий, падающий, высокий и восходящий. Есть 21 согласный звук и 9 различимых качеств гласных. В тайском языке полностью отсутствует флексия, но словосочетание встречается широко — например, khamnam «предисловие» (буквально «ведущее слово») и khâwcaj «понимать» (буквально «входить в сердце»).Составные синонимы, такие как hàaŋklaj «далеко далекий» и аллитерирующие соединения, такие как ramádrawaŋ «осторожный», значительно добавляют выразительности языку. Порядок слов в тайском довольно жесткий. Типичное предложение содержит подлежащее, глагол и объект в таком порядке — например, khǎw 1 rian 2 khanídtasàad 3 «он 1 изучает 2 математику 3 ». следуйте словам, которые они изменяют, например, phaasǎa 1 thaj 2 ‘Thai 2 language 1 ‘ или wîŋ 1 rew 2 ‘run 1 fast 2 . ’
Подробнее по этой теме
Тайские языки
… языков, из которых тайский язык Таиланда является наиболее важным членом. Потому что слово тайский было обозначено …
Тайский язык свободно включает иностранные слова. Возможно, самые старые из них — китайские, но встречаются и недавние китайские заимствования. Сотни изящных и литературных слов взяты из пали и санскрита, а новые слова также созданы из санскритских корней.Есть также заимствования из кхмерского (официальный язык Камбоджи), португальского языка XVI века, австронезийского, а в наше время все чаще и английского. Тайский алфавит (введенный в 13 веке нашей эры) происходит от южного типа индийского письма. Запись идет слева направо, а пробелы указывают на пунктуацию, но не на разделение слов. В алфавите 42 согласных знака, 4 маркера тона и множество маркеров гласных.
История тайского языка и факты
История тайского языка
Около 50 миллионов человек во всем мире говорят на тайском языке. Им пользуется около 85% населения Таиланда, а также небольшие группы людей в США, Объединенных Арабских Эмиратах и Сингапуре. Тайский язык предусматривает разные способы обращения к людям, чтобы выразить разную степень уважения или признать социальный статус человека. Например, есть частицы, которые можно добавить в конце предложения, чтобы указать на почтение к человеку, с которым разговаривают, или чтобы сообщить мнение говорящего о том, что описывается.
Экономика Таиланда останется одной из самых быстрорастущих в Восточной Азии в течение следующих нескольких лет.Темпы роста ВВП страны в 2003 году составили 6,7 процента, что является одним из самых высоких показателей роста в мире. Прогнозируемый рост ВВП в 2004 году составляет от 7 до 8 процентов. Ключевым фактором устойчивого экономического роста — второго после Китая в Восточной Азии — является высокий потребительский спрос и внутренняя экономическая активность, поддерживаемые Банком Таиланда.
Отсутствие сколько-нибудь значимой инфляции в сочетании с относительно стабильной валютой дало денежно-кредитным властям возможность смягчить денежно-кредитную политику, чего не наблюдалось с момента валютного кризиса 1997 года. Отражая положительную тенденцию роста, основной индекс фондового рынка Таиланда почти удвоился в цене и является одним из самых эффективных фондовых рынков в мире как в местном, так и в долларовом выражении.
Корни тайского языка
Тайский язык, который иногда называют сиамским, является частью тайской языковой семьи. Языки этой семьи принадлежат к гораздо большей австрийской языковой группе. Считается, что разговорный язык возник в районе, который сейчас является границей между Вьетнамом и Китаем, идея, которая дает ключ к разгадке происхождения тайского народа, область продолжающихся академических дебатов.
Тайский дом Письменный тайский язык был введен третьим королем периода Сукотая, Рамкамхэнгом, в 1283 году. Эта система письма мало изменилась с момента своего появления, поэтому надписи эпохи Сукотаи могут быть прочитаны современными тайскими читателями. Письмо было основано на пали, санскрите и индийских концепциях, и в язык вошло много монских и кхмерских слов.
Региональные различия
В Таиланде существует четыре основных диалекта, соответствующих южному, северному («юань»), северо-восточному (близкому к лаосскому языку) и центральному регионам страны; последний называется центральным тайским или бангкокским тайским языком, и его преподают во всех школах, он используется для большинства телевизионных передач и широко используется во всех регионах.
В настоящее время английский язык также преподается во всех государственных школах. Есть несколько второстепенных тайских диалектов, таких как фуан и луэ, на которых говорит небольшое население. Также в Таиланде небольшие группы этнических меньшинств (включая так называемые «горные племена») составляют около шестидесяти языков, которые не считаются связанными с тайским.
Четыре основных диалекта тайского языка не следует путать с четырьмя разными «языками», используемыми тайцами в различных социальных обстоятельствах. Например, определенные слова используются только королевскими особами Таиланда, что создает королевский язык.
Алфавит, тона и грамматика
В тайском алфавите используются сорок четыре согласных и пятнадцать основных гласных. Они расположены горизонтально, слева направо, без промежутков между ними, чтобы сформировать слоги, слова и предложения.
Гласные пишутся выше, ниже, до или после изменяемого согласного, хотя согласный всегда звучит первым, когда произносится слог. Гласные символы (и несколько согласных) можно комбинировать различными способами для получения множества сложных гласных.
В отличие от китайского языка, система является алфавитной, поэтому произношение слова не зависит от его значения (английский также является алфавитным языком). С другой стороны, тайский язык является тональным, как китайский и в отличие от английского. Это означает, что каждое слово имеет определенную характеристику высоты тона, с которой его нужно произносить, чтобы его правильно поняли. В тайском языке используются пять тонов: средний, низкий, высокий, восходящий и нисходящий.
Грамматика тайского языка значительно проще, чем в западных языках.Что наиболее важно, слова не изменяются и не спрягаются по временам, множественному числу, родам или соглашению между подлежащим и глаголом. Такие артикли, как «a», «an» или «the» также не используются. Времена, уровни вежливости, преобразование глагола в существительное и другие языковые концепции достигаются простым добавлением различных модифицирующих слов (называемых «частицами») в основной формат субъект-глагол-объект.
Свяжитесь с нами
Нажмите здесь для связи Уведомление об авторских правах:
Третьим лицам разрешается использовать или ссылаться на информацию на этой странице в некоммерческих целях только в том случае, если они признают этот веб-сайт в качестве источника путем ссылки на него.
Ознакомьтесь с подробными положениями и условиями о том, как подать заявку на коммерческое использование.
На каком языке в основном говорят в Таиланде?
Думаете о поездке в Тайланд? Или, может быть, вы уже там и хотите узнать больше об этой прекрасной стране в Юго-Восточной Азии. Таиланд — страна с богатой историей, и ее язык играет важную роль.
Из этой статьи вы узнаете об истоках тайского языка, влиянии культур и увидите некоторые примеры письма.Итак, давайте начнем с истоков языка!
Каковы истоки тайского языка?Тайский язык происходит от языковой семьи тай. Эта языковая семья распространена по всему Южному Китаю, Юго-Восточной Азии и Северо-Восточной Индии. Вот почему тайский язык имеет много общего и имеет много общего с другими языками в этих областях.
Письменный тайский язык был введен в 1283 году третьим королем периода Сукотаи Рамкамхэнгом.Современные тайцы все еще могут читать на языке оригинала, созданном 100 лет назад, потому что он не претерпел особых изменений с момента его создания. Естественно, это играет важную роль в сохранении старых культур и традиций.
Но все могло бы быть иначе, если бы исходная письменность тайского языка не была изменена с китайских иероглифов. В том же веке, когда был введен тайский письменный язык, старый письменный язык тай был изменен на старое кхмерское письмо. У старых кхмеров была своя собственная история, в которой аспекты санскрита и пали были вплетены в язык тай.
Буддизм, обычно связанный с Таиландом, также произошел от тех же корней. Это потому, что основной религией кхмеров был буддизм. Вот почему современный тайский язык разделяет слова с множеством разных языков со всего региона.
Раньше тайский язык назывался сиамским, потому что Таиланд назывался Сиамом. Это имя сохранялось примерно до 1948 года, но в конечном итоге изменилось на имя, которое вы знаете сегодня.
Воздействующие культурыТайский язык находится под влиянием языковой семьи Тай, из которой он произошел.Но войны и поток завоевателей королевств также были важными причинами.
В прошлом Таиланд состоял из множества небольших королевств, которые все боролись за право стать лучшими. Однако местные королевства были не единственными соревнованиями. Была также оппозиция в областях, которые мы знаем сегодня как Китай, Камбоджа и Мьянма (Бирма).
Между войной Севера и Юга и вовлечением остальной части Юго-Восточной Азии образовался плавильный котел культур. Когда королевства победили, их языки стали оказывать влияние на территории, которые они занимали.Так что, даже если они испытали поражение в будущем, их вклад уже был внесен.
Тайский язык и его диалектыВ Таиланде все еще существуют разновидности языка. Но есть всеохватывающее разнообразие, которым пользуется большинство людей.
Первым шагом в переходе от тайского к современному тайскому языку было разделение его на разные диалекты. Они стали Центральным, Северным и Юго-Западным Тай.В результате прошлых столкновений и войн Юго-Западный Тай разделился на лаосский, тайский и многие более мелкие разновидности. Это было началом современного тайского языка.
В Таиланде сегодня есть разные диалекты в северной, южной, центральной и северо-восточной частях страны. Основной диалект происходит из Центрального Таиланда и также известен как «стандартный» или «бангкокский» тайский.
Помимо бангкокского тайского языка, также известен северо-восточный диалект, известный как исаанский. Этот язык представляет собой смесь бангкокского тайского и лаосского языков, которые отделились от юго-западного тайского.
Алфавит и грамматикаВ то время как английский алфавит состоит из 26 символов, тайский состоит из 44 согласных и 15 основных гласных. Есть еще кое-что, но они больше не используются — к счастью для всех, кто должен этому научиться!
Как и в английском, предложения пишутся слева направо. Но гласные пишутся ниже, выше, после и перед согласным.
Основное отличие от английского в том, что это тональный язык. Это означает, что похожие звучащие слова имеют разную высоту. И именно эти тональности определяют значение слова. В тайском языке есть 5 тонов: высокий, низкий, средний, восходящий и нисходящий.
Письмо и словаПоскольку тайский язык произошел от китайского и кхмерского алфавита, письмо сильно отличается от латинского алфавита в английском языке. И хотя английский язык преподается во всех государственных школах, большая часть населения на нем не говорит. По оценкам, около четверти населения может говорить по-английски, но большинство людей говорят на нем на очень базовом уровне.
Итак, если вы хотите общаться с 8-й по величине экономикой в Азии, вам необходимо воспользоваться услугами перевода и локализации. Перевод — это первый шаг, но локализация идет дальше, чтобы гарантировать, что ваш контент оптимизирован для вашей предполагаемой страны.
Это особенно важно для страны с другой преобладающей культурой и религией. Некоторые выражения или идеи с Запада могут вступить в противоречие с восточными культурами. Так что, убедившись, что ваш бизнес адаптируется, вы даете себе наилучшие шансы на успех.
Вот несколько примеров тайского слов и письма.
ПриветВ тайском языке причастие вежливого употребления встречается гораздо чаще, чем в английском.
Вот пример приветствия:
สวัสดี (sawatdee) + ครับ (khrup) / ค่ะ (kha)
— Sawatdee = Hello
— Khrup = вежливое причастие, если вы мужчина
— Kha = причастие, если вы женщина
หวัด ดี (ватди) + ครับ / ค่ะ (крап / га)
— Watdee = Менее формальный способ поздороваться
Современный Таиланд
В наши дни Таиланд — это плавильный котел культур и языков со всего мира.Люди влюбляются в его непринужденный образ жизни, уникальную кухню и идиллические пляжи. Если вы еще не видели его, обязательно добавьте его в свой список желаний. Но перед этим убедитесь, что вы выучили базовый тайский язык. Или вы можете слишком часто использовать Google Translate!
На каких языках говорят в Таиланде?
Спрашивать, на каких языках говорят в Таиланде, может показаться глупым вопросом. В конце концов, в Таиланде только один официальный язык, и это, конечно же, тайский.Однако это не дает всей картины. В стране с населением более 60 миллионов человек и территории, простирающейся от Китая до Малайзии, по понятным причинам язык очень разнообразен. Независимо от того, используются ли они формально или неофициально, эти диалекты сформированы культурой региона.
Звучит интересно? Я думаю, что это. Итак, давайте посмотрим на некоторые диалекты и языки, на которых говорят в Таиланде.
Тайский: национальный языкЭто, вероятно, очевидно, но тайский язык — самый распространенный язык в Таиланде. Основной используемый диалект тайского языка — это центральный тайский язык, который используется в образовании и во многих средствах массовой информации. Однако есть еще несколько примечательных.
Исаан — один из наиболее известных диалектов, на котором говорят в Северо-Восточном регионе (подробнее об этом позже). Затем есть южный и северный тайский, на которых говорят на юге и севере страны соответственно. Все они имеют отличия от центральных тайцев, но по большей части взаимно понятны. Есть еще небольшие группы, которые тоже говорят на тайском языке.Однако они далеко не так широко распространены.
На каких еще языках говорят в Таиланде, кроме тайского?На самом деле в Таиланде говорят на нескольких языках меньшинств. Хотя их слишком много, чтобы перечислять здесь, есть несколько примечательных. В целом, все меньшинства, говорящие на этих языках, принадлежат к языковой семье «Юго-Западный Тай».
Тогда есть языки соседних стран. Понятно, что разделение границы с другой страной приведет к тому, что люди из этой страны будут останавливаться.Они тоже принесут с собой свои языки. В случае Таиланда, у границы есть разное количество населения, говорящего на соответствующем языке. Например, ближе к Камбодже многие люди будут в некоторой степени свободно говорить на кхмерском, в то время как жители Юга смогут говорить на малайском. Существуют также более мелкие языки, привезенные местными меньшинствами, что обеспечивает большее разнообразие языков.
И, наконец, здесь наблюдается заметный рост изучения языков в качестве основного туристического направления.Это упрощает общение с посетителями. Таким образом, вы можете найти много говорящих на русском, китайском и английском языках по всей стране. Однако в основном они будут сосредоточены в туристических направлениях.
Что такое исаанский диалект?Исаан — это то, как люди называют северо-восточный регион Таиланда. Этот регион хорошо известен своей уникальной культурой из-за его близости и близости к Лаосу. Фактически, как мы обсуждали ранее, исаанский диалект на самом деле не тайский, а лаосский.Он берет многие элементы из лаосского языка, но по-прежнему в основном использует тайскую лексику и тайский алфавит.
Несмотря на некоторые различия в лексике и акцентах, у тайцев не должно возникнуть проблем с пониманием исаанского диалекта. Таким изучающим тайский язык, как мы, может потребоваться некоторое привыкание, прежде чем мы сможем полностью понять уникальные элементы этого диалекта
Говорят ли в Таиланде по-английски?Это главный вопрос, который задают многие люди, планируя посещение королевства.Как упоминалось ранее, у тайцев есть стимул изучать такие языки, как английский, поскольку он является лингва-франка для путешественников по всему миру. Таким образом, возможность общаться на этом языке может сделать вещи намного удобнее.
Уровень владения английским языком среди тайцев довольно сильно различается. В основных туристических направлениях страны английский язык должен быть достаточно широко понятным и распространенным. Качество может быть разным, но в целом общение должно проходить гладко. Однако по мере того, как вы начинаете выезжать за пределы городов и в более мелкие поселки и деревни, английский становится все менее распространенным.
Если вы не говорите по-тайски, лучше всего попытаться поговорить с некоторыми из молодых людей или студентов, так как они обычно лучше владеют английским благодаря улучшенному обучению на этом языке. В конечном счете, английский язык довольно широко распространен, особенно по сравнению с некоторыми другими странами региона. Однако изучение хотя бы некоторых тайских слов определенно облегчит вам задачу.
Другие языки ТаиландаКак видите, на кажущийся простым вопрос есть довольно глубокий ответ.Таким образом, хотя тайский язык, очевидно, является самым популярным языком в Таиланде, существует значительное количество других языков, на которых говорят и понимают. Английский, например, продолжает развиваться, и качество понимания тоже улучшается. Помимо этого, существует множество различных языков меньшинств с разным происхождением. Они все еще используются некоторыми группами. В конце концов, вам будет лучше выучить тайский, если вы заезжаете за город.
Хотите выучить тайский? Попробуйте приложение Ling Thai, чтобы лучше всего начать свое путешествие по изучению языка.Проверьте себя с помощью игр, викторин и многого другого.
На каких языках говорят в Таиланде?
Я провел свои годы становления, живя недалеко от Бангкока, географически расположенного в центре Таиланда. В результате я познакомился только с Central Thai , который является официальным языком в стране.
За последние несколько месяцев мне посчастливилось побывать на северо-востоке и западе страны. Я заметил, как меняется язык — как только я уезжал из Бангкока, появились легкие акценты, которые со временем превратились в разные диалекты.Хотя я знал, что существуют разные диалекты, я никогда не обращал на них особого внимания.
То есть до тех пор, пока мой собственный тайский акцент сразу же не сделал меня чужаком в местах за пределами Бангкока.
Фото Джеффа Гринвуда на UnsplashЛюбопытно вникнуть в региональные языковые различия, с которыми я столкнулся во время своих путешествий, я исследовал и обнаружил, что в Таиланде четыре основных региональных диалекта: северный , северо-восточный , центральный и южный .
Северный Тайский , также известный как « Lanna » и « Kam Mueng », имеет влияние Лаоса.Основное различие в языковой структуре состоит в том, что северный тайский имеет два падающих тона , тогда как центральный тайский имеет только один: таким образом, различия в тонах теряются при использовании тайского сценария для написания северного тайского языка. Некоторые звуки в центральном тайском языке переключаются в Lanna.
Например, звук «ч» становится звуком «джи». Так, известный город Чиангмай произносится на языке Ланна « Jiang Mai ». Звук «р» также становится «х», меняя тайское слово «любовь» с « rak » на « hak ».
Северо-восточный язык или Исан , представляет собой смесь лаосского языка и центрально-тайского языка; на него сильно повлияла его близость к Лаосу и миграция людей в 8-10 веках. Из-за этого влияния, когда человек исан использует термины исан в разговоре на центральном тайском языке, его могут дразнить, что они ตก ลาว (« ток лаосский ») или буквально «упали на лаосский язык».
Южный тайский или Пак Тай говорят быстрее всего, и местные жители сокращают слова до односложных слов, а предложения — до нескольких слов.Например, слово «вкусно» на центральном тайском языке будет « арой », а на южном тайском языке будет просто « roy ». Из-за своей непосредственной близости к Малайзии Южный Тайланд несет в себе влияние малайского языка и имеет несколько заимствованных малайских словечек. Например, цветок на малайском языке будет « bunga », а на южно-тайском языке — « bungaa ». Кроме того, на южном тайском языке говорят также небольшие общины в Северной Малайзии, так же как на малайском говорят в некоторых общинах южного Таиланда.
Фото Лишенг Чанг на UnsplashИзучение разнообразных языков и диалектов в Таиланде увлекательно. Хотя страна гордится своей однородностью по этническому, религиозному и языковому признакам, заявление о том, что Таиланд является однородной страной, на самом деле является мифом . Фактически только одна треть населения говорит на национальном языке как на родном.
Хотя увековечение мифа об однородности понятно в единственной стране Юго-Восточной Азии, никогда официально не колонизированной европейцами, ее демонстрация единства рискует свести на нет то количество языкового и культурного разнообразия, которое присутствует в стране. Это погружение в изучение культур, влияний и языков Таиланда показывает, что история — это нечто большее, чем то, что показывает поверхность.
Написано Тоффи Чарупатанапонгсе
Диалекты, общие фразы и значения
Тайский, более конкретно известный как сиамский тайский, является официальным языком Таиланда, на нем говорят более восьмидесяти процентов населения страны, насчитывающего более семидесяти миллионов человек. Имея границы с соседним Лаосом, официальный язык Таиланда тесно связан с официальным языком Лаоса, известным как лаосский, на котором также говорят в Мьянме.Также считается, что тайский язык связан с многочисленными языками, на которых говорят в небольших регионах северного Вьетнама и юга Китая. В Таиланде тайский язык используется во всех административных делах, в средствах массовой информации и в школах. Стандарт языка основан на диалекте Бангкока и написан на тайском алфавите, который произошел от кхмерской письменности. В Таиланде проживает 71 живой язык, из которых 62 официально признаны.Региональные диалекты тайского языка
Существует четыре основных региональных диалекта тайского языка.Есть южный тайский язык, на котором, как следует из названия, говорят в южной части страны. Юань, или более известный как северный тайский, говорят в северных частях страны. Точно так же есть северо-восточный тайский, на котором говорят в Северо-Восточном регионе, и сиамский тайский, национальный язык и самый распространенный из них, который в основном используется в школах, средствах массовой информации, в развлекательных целях, и на нем широко говорят и понимают население страны.В дополнение к четырем основным диалектам существуют второстепенные диалекты, на которых говорит минимальная, но заметная часть населения.Некоторые из них упомянуты ниже:
Royal Thai: Royal Thai используется для обращения к членам королевской семьи Таиланда и в основном находится под влиянием кхмерского языка.
Религиозный тайский язык: Религиозный тайский язык используется при обсуждении буддизма монахами и другими религиозными людьми, такими как религиозные лидеры.
Официальный тайский язык: Официальный тайский язык используется в официальных формах и письмах. Его используют в основном СМИ и газеты страны.Диалект также известен как элегантный тайский.
Риторический тайский язык: Риторический тайский язык встречается во время публичных выступлений.
Общий тайский: Общий тайский язык, также известный как уличный тайский, — это неформальный диалект, используемый во время случайных разговоров между друзьями и семьей, а также для общения с туристами.
Тайский язык
Источник
Другие языки в Таиланде
Хотя тайский язык является наиболее распространенным языком в Таиланде, это не единственный язык, на котором говорят жители Таиланда.Есть несколько языков меньшинств, с которыми вы столкнетесь, когда посетите эту прекрасную страну Юго-Восточной Азии. Лаосский диалект исан на сегодняшний день является самым распространенным языком меньшинств в северо-восточном регионе Таиланда.Яви, диалект малайского языка, является первым и основным языком малайских мусульман, проживающих в самом южном регионе Таиланда.
Значительная часть этнического китайского населения также проживает в Таиланде. Таким образом, по всей стране говорят на самых разных китайских языках.Разновидности, которые включают кантонский диалект, мандаринский диалект и теочью, среди которых теочью является наиболее распространенным китайским диалектом в Таиланде.
Языки племен также существуют в пределах Таиланда, большинство из которых принадлежат к кхмерской или мон-кхмерской семье.
Английский язык в Таиланде
Английский язык широко распространен в городах, особенно в Бангкоке. Поскольку английский также является обязательным языком, преподаваемым в школах и колледжах, количество говорящих на нем постоянно растет.Роль англичан в Таиланде растет благодаря притоку туристов, которые стекаются сюда каждый год.С помощью новых технологий, особенно Интернета, в сферах бизнеса, образования и науки требуется высокий уровень владения английским языком.
Число англоговорящих жителей Таиланда увеличилось за последнее десятилетие, особенно в Таиланде, и эта тенденция к росту относительно заметна.
Советы туристам
Вам не обязательно владеть тайским языком, чтобы посетить Таиланд, но это всегда помогает, когда вам приходится разговаривать с местными жителями, которые не знакомы с английским.Если при покупке билетов на поезд или автобус вам приходится иметь дело с человеком, не говорящим по-английски, или с водителем тук-тука, рекомендуется записать инструкции на бумаге и передать их. Вы можете воспользоваться помощью других людей на улице или скопировать фразы из тайского словаря.Распространенные тайские фразы и их значения
Привет | Sawatdii |
Как дела? | Sabaaidii mai? |
Я в порядке | Sabaaidii |
Я не в порядке | Май сабайи |
Я из (Индия) | Пом / Чан маа джаак (Индия) |
Из какой вы страны? | Kun maa jaak bprateet arai? |
Спасибо | Хоп кун |
Извините | Хот Хорт |
Нет проблем | Mai bpenrai |
До свидания | Бай |
Вы говорите по-английски? | Kun pood paasaa anggrit dai mai |
Как вас зовут? | Kun chuu arai? |
Меня зовут __ | P’m / Chán chuu __. |
Говорите медленно | Puut chaa chaa noi |
Фразы для использования во время путешествий
Вы пользуетесь глюкометром? | Чай метр mai |
Рядом | Глай Глай |
Идите прямо | Dtrong bpai |
налево | Лев Саи |
Направо | Лео Кваа |
Стоп | Ют |
Перейти в аэропорт | Bpai sanam bin |
Станция | Sataanii |
Автобусная остановка | Bpaai гниль |
Автобус | Гниль |
Skytrain | Rodfai faa |
Метро | Rodfai dtaaidin |
Самолет | Контейнер Kruang |
Микроавтобус | Гниль dtuu |
Автомобиль | Гниль |
Велосипед | Джакграян |
Мотоцикл | Moodteesai |
Лодка | Rua |
слов, подразумевающих вопросы
Где? | Тиинай? |
Что? | Араи? |
Когда? | Муараи? |
Как? | Яннгай? |
Почему? | Tum mai? |
Фразы для покупок
Сколько? | Таораи |
Очень дорого | Паанг мак |
Можно ли снизить цену? | Lod noi dai mai |
Я хочу этот | Ao annii |
Фразы для использования в экстренных случаях
Где находится полицейский участок? | Sataanii dtamruat yoo tee nai |
Где находится больница? | Rongpayaabaan yoo tee nai |
Вызвать скорую помощь | Dahm rot pa-ya-bahn |
Я потерялся | Длинный танг |
Можете ли вы помочь | Choo-ay dai mai |
Культура страны в ее истинной форме видна в ее языках, и это очевидно в Таиланде.