- Тай

Тайские продукты: салаты, супы, рамен, кукси, кимчи

Содержание

Тайские продукты. Что мы купили домой в Россию

Мы не стали набирать корзины с манго и ананасами. Этого добра и так было съедено достаточно, чтобы еще тащить его с собой. И как показывает наша практика, фрукты вкуснее и лучше идут именно в Таиланде. Так как вся эта эпопея с вирусом неизвестно когда подойдет к финалу, мы запаслись именно тем, из чего будем готовить еду, похожую на тайскую.

Наши покупки из Тайланда

  • Самое главное, так это соусы – устричный, чили, соевый, густой соевый. Именно с помощью них можно будет приготовить жареный рис и лапшу с привычным вкусом.
  • Специи взяли для разных сортов мяса, а еще сушеный чили и пасту чили. Мы любим острое, поэтому охотно добавляем чили по желанию. Все острые соусы и тем более кетчупы, что продаются в московских супермаркетах, для нас ни капли ни острые.

  • Тайский рис 2 кг. Рис в Таиланде такой вкусный, что его можно есть даже без гарнира. А в России нет вкусного риса. Даже дорогой, который продают под видом тайского риса, ничего общего с ним не имеет. В прошлый приезд мы так и не нашли нормального риса в Москве, поэтому сейчас привезли с собой 2 пачки.

  • Овсянка. Такую овсяную кашу в Тае мы покупаем уже много лет и даже я, хоть и не поклонница каш, могу ее покушать. В Москве в прошлом году много овсяных каш перепробовали и все были не очень. А уж австралийскую овсянку тем более нигде не купишь, пришлось тащить с собой.

  • Консервированный тунец. Я обожаю эти баночки. В Москве тунец покупала разный, но ни один из них есть не смогла. К салату и рису тайский тунец идет отлично.
  • Тайская лапша быстрого приготовления Mama. Ее можно заваривать не только как бич пакет Доширак, но и жарить вместе с соусами, добавляя овощи, кусочки мяса или рыбы.
  • Растворимый кофе в Тае вкуснее, чем у нас почему-то. Купили пачек 6-8 разного размера. Но сейчас поняли, что надо было брать пачек 15. Кофе мы обычно пьем в кофейнях, в Тайланде это легко можно себе позволить. В России пьем только дома, поэтому набрали не полезного, но вкусного 3 в 1.
  • Тайский чай, который почему-то все эти годы не пробовали, а пили только со льдом на улице. В этот раз рискнули и приобрели в последний момент банку в дюти фри. По вкусу оказался очень даже ничего. Как вернемся в Тайланд, будем его покупать вместо Липтона. Завариваем каждый день, от холодного варианта со сгущенным молоком отличается.

  • Тайский виски Blend. В этот раз привезли его, а не SangSom и Regency. Сначала вообще ничего из алкоголя не брали. Все-таки, в России есть хорошее вино и шампанское. Но уже в аэропорту в дьюти фри все-таки передумали и захватили бутылочку. Сейчас поняли, что правильно сделали, так как заказать доставку алкогольных напитков на дом нельзя.

В остальном все по мелочи. Гели для душа в мини формате, которые покупали в Тае и запомнился их запах, мыло, большой шампунь, которым всегда пользовались, аюрведическую зубную пасту, каменный дезодорант кристалл, тайские нюхалки, корейские маски для лица из 7-11, спиртовые санитайзеры для рук, конфетки.

Даже не знаю, как по мелочам набралось в итоге на 15 кг. Маленький чемодан полностью загрузился. Но сколько не вези, всё равно будет мало. Надеемся, что хотя бы через 3 месяца границы откроют и снова появится возможность жить тайской жизнью. А пока такой набор тайских продуктов будет напоминать нам что-то привычное.

Как мы готовимся к поездке

  • Покупаем туры на Travelata
  • Билеты ищем на Aviasales
  • Снимаем отели через Booking, а квартиры на Суточно.ру
  • Делаем страховку на Cherehapa
  • Трансфер из аэропорта через сайт Kiwitaxi
  • Карта с кэшбеком для путешествий ALL Airlines

Супермаркеты в Тайланде, Tesco, Big C, Makro и цены на продукты

Обновлено

08.02.2020 Автор Олег Лажечников Просмотров 11854

Когда я в первый раз оказался в большом тайском супермаркете, то мне показалось, что цены совсем не низкие: шоколадки, сыр, геркулесовые хлопья — все это стоило дороже, чем в России. И это при том, что тогда еще не было кризиса и был хороший курс доллара. Я все думал, какую же еду в Тайланде я буду есть. Довольно быстро я пришел к выводу, что в Таиланде (впрочем, как и везде) гораздо дешевле будет (а также еще и вкуснее и полезнее) есть местную еду — блюда на основе риса и тропические фрукты. А то, что я тогда увидел — это импортные продукты, привезенные издалека, поэтому они по определению дороже.

Немного освоившись и изучив ассортимент супермаркетов, я понял, что мне здесь нравится, а что нет. Я полюбил тайский рис так, что заказываю его теперь и в Москве, полюбил манго и папайю. В любом случае здорово, что продукты есть практически все, и всегда можно найти для себя подходящий вариант корзины.

Продукты в супермаркетах Тайланда

Супермаркеты в Таиланде представлены несколькими сетями, магазины которых можно встретить по всей стране: 7/11, Tesco Lotus, Big C, Tops Market, Makro. 7/11 — это сеть мини-маркетов в шаговой доступности от практически любого жилья в Таиланде. В Makro часто закупаются оптовики, владельцы кафе или обладатели очень большого семейства. Можно сказать, что это тайский аналог Metro. Tesco Lotus и Big C — самые распространенные в Таиланде супермаркеты, такой аналог Ашана. На каждом курорте есть минимум по одному-два крупных гипермаркета этих сетей и множество мелких.

Минимаркеты 7/11

7/11 (или по-другому 7-eleven) — это сеть круглосуточных минимаркетов по всей стране. Они есть в каждом городе, почти на каждом углу и очень популярны как у тайцев так и у иностранцев. Только есть там особо нечего — вода, газировка, чипсы, консервы, йогурты, кофе, печенье, кексы, мороженое, готовые замороженные блюда в пластиковых контейнерах, которые надо только разогреть в микроволновке, сосиски. Другими словами — фастфуд.

Мы берем в 7/11 обычно что-нибудь для завтрака — кексы к чаю, сгущенку, йогурты. А также охлажденный или замороженный рис с креветками, он продается в лоточках и его можно, либо разогреть в микроволновке прямо в магазине, либо уже дома. Очень спасает во время перемещений по Таиланду (7/11 есть на каждой заправке), а также походит для некого запаса еды в холодильнике на случай, когда лень выходить из дома или нет времени. Подробно о 7-eleven.

Минимаркет 7/11

Tesco, Big C, Tops Market и Makro

Tesco, Big C, Tops Market, Villa Market и Makro — полноценные большие магазины с достаточным для русского человека выбором. Если хочется что-нибудь знакомого, здесь это тоже есть, просто дороже. Единственное, что надо еще поискать — это обычный творог, не сладкие йогурты, а также некоторые крупы типа гречки. Стоит упомянуть про Villa Market, это магазин для иностранцев, там самый большой выбор импортных продуктов с соответствующими ценами.

Прежде всего, нужно привыкнуть, что в Таиланде нет супермаркетов шаговой доступности, к которым мы привыкли в России, вместо них 7/11. Поэтому, чтобы закупиться нормальными продуктами, нужно ездить на транспорте, как вы это делаете дома, поехав в Ашан. Также нужно знать, что сетевые супермаркеты бывают трех типов: мелкие, средние и гипермаркеты. В мелкие можно, конечно, ходить, но ассортимент будет похож на 7/11. В средних обычно вполно нормальный набор продуктов, но не будет ничего кроме них. В гиперах есть все, включая технику, мебель, одежду, и тд. Именно в гипермакеты и стоит ездить, там самый большой выбор. Кстати, из Теско или Биг Си можно заказывать на дом, что очень удобно, я писал об этом (доставка из Теско). Жаль, что не во всех городах доступно.

С годами иностранные продукты перестают быть в Таиланде такой уж редкостью. В крупных Makro и Tesco можно найти не только свеклу, айран, аналог нашего творога (cottage cheese) и натуральный йогурт (greek style natural yogurt), но и маринованные огурцы, гречку и даже мятные пряники! В Паттайе и на Пхукете, где больше всего иностранцев, в том числе русских, в супермаркетах делают специальные стеллажи «импортных продуктов». Там-то и надо искать милую сердцу гречку и настоящие итальянские спагетти. Кроме того, для экспатов и русских кафе предприимчивые соотечественники давно уже наладили производство творога, кефира, пельменей и черного хлеба. Иногда небольшие лотки с этими продуктами можно встретить рядом с большими супермаркетами в туристических районах. Более подробно об этом я писал в посте — Как найти привычную еду в Таиланде.

В Makro — Моцарела 359 бат/кг, Бри 587 бат/кг, с зеленой плесенью 476 бат/кгНо бывает и дорогой сыр в некоторых местах

Из обычных продуктов в крупном тайском супермаркете Tesco или Big C обязательно есть лотки со свежим мясом (в основном курица, свинина и говядина, но и остальное можно найти, в том числе утку и ягнятину) и морепродуктами, которые выложены на лед. Довольно большой выбор свежей выпечки, для сладкоежек прямо рай.

Яблоки и апельсины считаются здесь заморскими фруктами и стоят дороже, чем у нас и чем местные тайские фрукты. Отделы со свежими фруктами и овощами обычно содержат еще большой лоток с зеленью, которую все время сбрызгивают водой. Зелени в Таиланде едят очень много. Наряду с привычными нам петрушкой и базиликом, здесь продается еще много разных травок в пучках, русским людям неведомых. Из привычных овощей можно купить морковку, капусту, картошку, огурцы-помидоры.

Фруктовый отдел в супермаркетах — один из самых радостных для глаза. Практически круглый год тут можно найти кокосы, арбузы, папайю, манго и другие как тайские сезонные, так и импортные фрукты.

Мясо, рыбу, морепродукты, а также овощи и фрукты можно еще покупать и на тайских рынках, цены обычно всегда дешевле, а продукты свежее, так как их утром привозят прямо с ферм. Хотя в Макро в этом плане все примерно также.

Желтые арбузы на вкус такие жеДурианы в Big CМолодые кокосы

Рядом с фруктовым отделом часто есть лоток со свежевыжатыми соками во льду, очищенными и порезанными фруктами в упаковке. Порезанные фрукты — прям радость для ленивых, ни чистить не надо, ни резать. Мы тоже ленились и частенько покупали, а чуть позже это традицией стало — сидеть на лавочке около супермаркета и точить тропические фрукты.

Нарезанные фрукты

Молочные продукты в Таиланде не очень популярны, поэтому большой молочный отдел бывает, либо в крупных супермаркетах, либо в тех, где часто бывают иностранцы. В мелких же из молочного обычно химические питьевые йогурты с большим количеством сахара и бетаген — тайский кисломолочный продукт. Тоже очень сладкий и вкус на любителя. Колбаса, сыры и прочая «экзотика» (от оливок и маринованных корнишонов, до малины и смородины) в крупных супермаркетах продаются, а вот в мелких «местных», где-нибудь на окраине, этого, конечно, не будет.

Привычные нам мюсли, овсяные хлопья, детское питание, растительные масла, крекеры, а также газировку типа Кока-Колы и чипсы тут можно найти без труда. Хотя традиционных для России пряников и сушек в большинстве супермаркетов все же купить не удастся. Отдельно я писал про то, чем кормить ребенка в Таиланде.

Еще тут продают уже готовые блюда типа жареного риса с курицей, лапши, тефтелек, сосисок, салатов. Все это часто бывает в завязанных резинкой надутых пакетиках. Такой способ упаковки — одна из характерных черт тайского общепита.

В супермаркетах часто проводятся скидочные акции, обычно есть стенд с уцененными товарами, где всегда кто-нибудь роется. Бывают также скидки на какой-то вид продуктов. Причем по супермаркету все время ходят сотрудники и переклеивают ценники. По вечерам скидка может быть до 50 и более процентов. Хранить готовую еду более одного дня в Таиланде не принято, поэтому к концу дня упаковки с уже готовыми блюдами распродают за копейки.

В большие супермаркеты удобно приезжать и затариваться продуктами на длительный срок, впрочем как и в других странах. Из чисто тайских особенностей — большой выбор разных сортов лапши и риса, они продаются огромными мешками и стоят совсем недорого.

Какая-то кукурузная вода — на вкус ужас

Немного конкретных цен на продукты

Наверняка покупки у всех будут разными, но я на всякий случай перечислю, какая еда сколько стоит в Тайланде. и что я покупал в тайских супермаркетах. Отдельно я делал экскурсию по ценам в Теско, сходил в супермаркет и сделал фотографии основных продуктов с ценниками.

  • Овощи: лук, морковь, помидоры, два вида папайи, манго, арбузы. Обычно в тех случаях, когда до рынка было далеко или он не работал. Цены сопоставимые.
  • Порезанные фрукты: папайя, ананасы, дыня, гуава (в среднем 30-50 бат лоток). В Чианг Май в Tops Market была акция «купи два лотка по цене одного», получалось дешевле, чем на рынке.
  • Выпечка: свежеиспеченные банановые кексы по 40 бат за несколько штук, круасcаны — 5-15 бат штука, пончики — 10-15 бат штука, хлеб белый тостерный — 40 бат за упаковку.
  • Напитки: соки (80-100 бат), чай в бутылках thai tea (40 бат).
  • Для готовки: рис и рисовая лапша, приправы, майонез (100 бат), соус для сукияки (40 бат), тофу (30 бат), яйца (50 бат). Я, кстати, подсел на соус для сукияки, ну просто мега вещь.

Еще цены для примера:

  • Овсянка в районе 50 бат за полкило, в зависимости от размера упаковки
  • Картошка в районе 30 бат/кг
  • Манго от 20 бат/кг (за местные зеленые) до 100 и выше бат за большие желтые
  • Молодые кокосы от 18 до 35 бат за штуку
  • Молоко от 40 бат за литр, питьевые йогурты — 25-40 бат за бутылку, в зависимости от размера. Один йогурт в стаканчике — в районе 20 бат
  • Свежевыжатый сок в небольшой бутылочке 45 бат
  • Драгон фрут 45 бат/кг
  • Свинина от 100 бат/кг, курица около 50-60 бат/кг
  • Пиво от 30-50 бат за бутылку (в зависимости от размера, 0.33 или 0.5)
  • Сигареты местные 30-50 бат за пачку, иностранные (типа Мальборо) — около 90 бат
Эта овсянка стоит 40 бат, а немецкая аж 300 батКексы из 7/11 — 10-15 бат штука

Чего мне не хватало

Первое время мне не хватало обычного российского сыра, черного хлеба и шоколадок. Но после того, как моя мама приехала в гости, привезла гостинец и я благополучно все слопал, желание есть эти продукты отпало еще на полгода. Тем более вкусный хлеб я потом нашел в пекарне, шоколадки изредка брал Lindt (они даже лучше наших), ну, а к желтому сыру я как-то вообще остыл и перешел на Камамбер/Бри из Макро.

Таким образом, живя в Таиланде только зимой, я вообще не испытываю нехватки чего-либо. Возможно, если бы я жил годами там, то было бы иначе. А так даже здорово менять кухню 2 раза в год, чтобы не надоедала. Наверное, только красной икры хочется иногда, но и её можно купить в Тае (в соц сетях продают). В общем во все следующие приезды в Тай, я уже действовал по готовой схеме, переходил на тайскую еду и уже знал, где найти привычную еду в Таиланде.

Еда из России

Как будет у вас, затрудняюсь сказать. Мне кажется, что не хватать может только чего-то совсем специфического. Или может быть неудобно и непривычно ехать на за хлебом в специальное место, вместо того, чтобы как в России, купить его за углом. Сейчас довольно много маленьких пекарен со вкусными багетами, чиабатами и прочими булками на Пхукете и в Паттайе, но если такая будет не рядом с вашим жильем, то придется ехать искать.

Также еще такой вывод: чтобы поесть примерно как дома в России, лучше арендовать жилье с кухней и плитой и самостоятельно готовить. Если же вам понравилась тайская еда, то можно вообще питаться только в тайских кафе, не придется готовить и мыть посуду.

Выбрать страховку сейчас очень сложно, поэтому в помощь всем путешественникам я составляю свои рейтинги: ТОП для Азии и ТОП для Шенгена. Постоянно читаю форумы, изучаю страховые договора и сам пользуюсь страховками. Как показывает практика, дешевле и удобнее всего покупать у агрегаторов: Polis812 или Черехапа.

Страховка со скидкой →

Половое созревание котенка — Royal Canin

Когда у котенка начинается «переходный возраст», и какие изменения он влечет?

Еще вчера у вас в доме бегал забавный котенок, потешный, игривый… И вдруг наступает момент, когда поведение его меняется, котенок начинает искать общества соплеменников противоположного пола. Когда это происходит? Как к этому подготовиться? Как это проявляется внешне?

Половое созревание у котят в среднем наступает в возрасте 7–9 месяцев. Но сроки эти весьма условны, и нередко половое созревание происходит и в 4–5 месяцев или, наоборот, задерживается до 11—12-месячного возраста. От чего же зависит время, когда ваш котенок превратится во взрослое животное?

Что влияет на половое созревание?

Так называемые кошки восточного типа — тайские, сиамские, ориентальные, петербургские сфинксы, бурманские — «созревают» раньше.

Более раннее половое созревание характерно для «тонкокостных» кошек.

У кошек, достигших 4-6-месячного возраста весной и летом, половое созревание наступает раньше, чем у их ровесников в зимние месяцы.

    • Содержание и питание

Комфортные домашние условия и регулярное полноценное питание тоже поможет вашему питомцу быстрее «повзрослеть».

Кошки, живущие в питомниках или прайдах, где много взрослых особей обоего пола, созревают раньше, чем котенок, которая живет одна в городской квартире.

    • Наследственность.

Что может отсрочить половое созревание?

  • Перекорм и набор излишнего веса.
  • Порода и сложение. У тяжелых, крупных пород, а также у пород с длинной шерстью (мейн-куны, персидские, британские) половое созревание наступает несколько позже.
  • Наследственность.

Как половое созревание проявляется внешне?

У кошек половое созревание определяется, прежде всего, временем наступления первой течки. Внимательный владелец не пропустит внешних проявлений приближающейся течки: усиленное желание ласкаться, тереться о ноги, о предметы интерьера, незначительные выделения слизи из половых органов. Через день-полтора проявление течки становится более очевидным: призывное мяукание сочетается с катанием по полу, кошка отводит в сторону хвост, проявляя тем самым половую охоту. Иногда отказывается от еды.

Конечно, при первой течке возможны не столь яркие проявления, но любое существенное изменение поведения должно насторожить хозяина.

  • Если вы решили получить потомство, помните, что физическое и половое созревание — совсем не одно и то же

У котов момент полового созревания характеризуется, в первую очередь, началом половой охоты. Кот мяукает, пытаясь привлечь самок, метит территорию, моча приобретает резкий, неприятный запах. Может драть мебель и обои. Изменяется характер, пропадает излишняя игривость, а игры в большей степени напоминают сцены охоты на жертву.

Что делать?

В первую очередь понять, что с вашим котенком это рано или поздно случится. Затем определиться, планируете ли вы получить потомство. Для этого по возможности оценить племенную ценность своего питомца. Сделать это лучше всего в клубе любителей кошек Если потомство нежелательно, то правильное решение — это кастрация (стерилизация). Этот метод намного более безопасен, чем медикаментозное регулирование половой охоты кошки.

Если вы решили получить потомство, помните, что физическое и половое созревание — совсем не одно и то же. Вне зависимости от сроков полового созревания, физическая зрелость котенка наступает не ранее 10-12-месячного возраста. Именно на этот период надо планировать первую вязку.

Тайская кухня, тайские блюда — рецепты с фото на Повар.ру (175 рецептов тайской кухни)

Жареный рис с морепродуктами 3.9

Если хочется чего-то особенного, обратите внимание на этот рецепт. Все по достоинству оценят вкус этого тайского блюда, а друзья замучают вопросом о том, как приготовить жареный рис с морепродуктами. …далее

Добавил: Алла 02.04.2017

Тайский суп Том KXA 4.5

Рецепт приготовления тайского супа из куриного бульона, кокосового молока, креветок, шампиньонов, лимона, чили, чеснока и имбиря. Суп Том KXA – визитная карточка азиатской кухни. …далее

Добавил: Jess 29.04.2014

Лапша по-тайски 3.8

Давайте добавим немного востока! Лапша по-тайски — великолепное блюдо, приготовление которого занимает всего около 15 минут. Готовить лапшу будем с курицей и овощами на сильном огне. …далее

Добавил: Gertruda 26.07.2013

Гай Пад Мед Ма-муанг 4.2

Блюдо с таким сложным названием — на самом деле куриная грудка с овощами и орехами кешью. Традиционное блюдо тайской кухни. Но грудка получается очень нежной, сочной, ароматной, с лёгкой остринкой! …далее

Добавил: Цибульская Наталья 04.02.2017

Ча йен 5.0

Ча йен — традиционный тайский напиток, в переводе означает «холодный чай». Этот сладкий ароматный напиток прекрасно утоляет жажду в жару. Посмотрите, как приготовить Ча йен, это просто и быстро! …далее

Добавил: Цибульская Наталья 17.02.2017

Кай Пхат Мет Ма-муанг Химпхан 5.0

Это — традиционное блюдо Тайской кухни. Представляет собой жареные кусочки куриной грудки с овощами и кешью. Просто и вкусно! Заходите, и я покажу, как приготовить Кай Пхат Мет Ма-муанг Химпхан. …далее

Добавил: Цибульская Наталья 02.03.2017

Кай Пхат Ка-пхрау 5.0

Кай Пхат Ка-пхрау — традиционное блюдо тайской кухни. Оказывается, тайская кухня богата блюдами с куриной грудкой, и здесь тоже она: нежная и ароматная. Заходите и смотрите, как приготовить это блюдо. …далее

Добавил: Цибульская Наталья 25.02.2017

Кхау Пхат Кай 5.0

«Кхау Пхат Кай» — традиционное блюдо тайской кухни. Представляет собой жареный рис с куриной грудкой. Вроде всё просто, но есть и секреты приготовления этого блюда. Смотрите, как готовить его. …далее

Добавил: Цибульская Наталья 24.02.2017

Тьок 5.0

Тьок — традиционная Тайская рисовая каша. Готовится она без соли и специй, рис разваривается практически до состояния клейстера. Зато как огромна польза такой каши, все тайцы начинают с неё день! …далее

Добавил: Цибульская Наталья 23.02.2017

Кхау Пхат 4.4

«Кхау Пхат» или «жареный рис» — национальное тайское блюдо, представляет собой красочное сытное блюдо из риса с мясом, креветками и ананасом. Вместо соли в «Кхау пхат» добавляется соевый соус. …далее

Добавил: Дарья Вакулова 04.03.2017

Тайский омлет 4.5

Омлет — это еще один вариант сытного и быстрого завтрака. Перед вами рецепт, как приготовить тайский омлет. В него добавляется не молоко, а мясной фарш. А для пикантности добавим жгучий красный перец. …далее

Добавил: Дарья Вакулова 28.03.2017

Кхау Пхат (жареный рис) 3.7

Кхау Пхат- традиционное блюдо Тайской кухни. Очень простое в приготовлении, к тому же , готовится из самых доступных продуктов. Хотите почувствовать вкус Тайланда у себя дома — приготовьте Кхау Пхат! …далее

Добавил: Цибульская Наталья 08.11.2017

Жареный рис по-тайски 2.6

Жареный рис по-тайски — не только вкусный и сытный гарнир, но и полноценное горячее блюдо. Жареный рис по-тайски получается пряным и немного острым благодаря перчику чили. Наслаждайтесь! …далее

Добавил: Kovaliova 18.02.2019

Креветки с розмарином 4.9

Этот рецепт приготовления креветок пришел к нам из далекого Таиланда. Там он весьма популярен, так как тайцы знают толк в морепродуктах и умеют их правильно готовить. …далее

Добавил: Яна Горностаева 18.04.2016

Овощи по-тайски 5.0

Овощи по-тайски — сочное, вкусное и полезное блюдо. Когда вы будете его готовить, кухня наполнится ароматами востока. При этом вы потратите совсем немного времени. …далее

Добавил: Зоя Шунина 09.08.2019

Курица в тайском стиле 4.3

Рецепт приготовления курицы в тайском стиле. Кисло-сладкий соус очень хорошо подходит к нежному, сочному мясу. …далее

Добавил: Alteredego 24.11.2011

Соус «Том ям» 3.4

Сегодня мы с вами узнаем, как приготовить соус «Том ям». Сразу оговорюсь: те люди, кому нельзя есть острое, будьте осторожны. Потому что данный соус основан на красном чили перце. …далее

Добавил: Маргарита 26.04.2016

Креветки в кокосовом молоке 4.5

Креветки в кокосовом молоке для нас полная экзотика. Но сейчас при желании можно найти любые продукты, даже кокосовое молоко. Но я лично частенько заменяю его сливками или просто молоком. Попробуйте! …далее

Добавил: Galate 28.07.2014

Говядина по-тайски 4.5

Тайланд — страна с богатой кулинарной культурой! Это блюдо относится к тайской национальной кухне. Говядина готовится с овощами и вкусным соусом. Блюдо получается очень сочным и сытным! …далее

Добавил: Алексей Марчук 21.10.2014

Пад Тай 5.0

Экзотическое блюдо с кисло-сладким вкусом, которое очень легко приготовить в домашних условиях. Закупайте подходящие продукты — и вперед, удивлять своих родных и близких вкусным блюдом тайской кухни. …далее

Добавил: Владимир Братиков 23.03.2016

Салат с тамариндом 5.0

Хочу предложить вам нечто необычное. Заморский продукт, который отнесет вас и ваше воображение в далекий Таиланд. Тамаринд употребляют или в виде стручков бобов или в виде пасты. …далее

Добавил: Марина Немец 12.12.2018

Тайский суп с лапшой 3.7

Если азиатская кухня вам по душе, рекомендую взглянуть на этот интересный рецепт. Суп на основе пасты карри получается пикантный, ароматный и действительно очень вкусный. Надо пробовать! …далее

Добавил: Екатерина Фесенко 06.01.2019

Острые жареные креветки 5.0

Как отказаться от пары штук мясистых креветок к ужину? Никак! И даже не стоит пытаться, ведь они не только вкусные, но и полезные. Подобрав интересный рецепт, вы удивите всю семью. Приступайте! …далее

Добавил: Джулия Ветрина 18.01.2018

Вегетарианский Том Ям 4.3

Том Ям — традиционный суп тайской кухни. Существует много вариантов его приготовления, я предлагаю вам попробовать вегетарианскую версию. …далее

Добавил: Катерина 06.03.2020

Тун Тун — Тайские яичные роллы 3.3

Рецепт вкуснейшей тайской закуски, которую обычно подают со сливовым соусом. …далее

Добавил: Владимир Иванов 28.12.2011

Тайская куриная пицца 5.0

Рецепт приготовления куриной пиццы от тайских мастеров кулинарного дела. …далее

Добавил: Владимир Иванов 24.02.2010

Яйца по-тайски 4.0

Рецепт приготовления яиц по-тайски. …далее

Добавил: Chepel 31.05.2010

Тайский салат с говядиной 3.6

Рецепт приготовления азиатского салата из говядины, мяты и огурцов. Быстро и со вкусом! …далее

Добавил: NakedChef 25.10.2010

Пикантные куриные крылышки 4.8

Очень вкусные крылышки получаются за счет сочетания соленого, сладкого и пряного соусов. Просто мальчики оближешь ! …далее

Добавил: Елена Соколова 23.06.2011

Индейка по-тайски 4.7

Рецепт приготовления азиатского блюда из индейки с рисом, бобами и орехами. …далее

Добавил: MeItaliano 22.09.2010

Судак по-тайски 4.3

Рецепт приготовления блюда из судака с рисом и овощами. Тайская кухня. …далее

Добавил: MeItaliano 27.09.2010

Спринг-ролл 4.9

Рецепт приготовления рулетов с мясом и овощами. Тайская кухня. …далее

Добавил: MeItaliano 06.10.2010

Тайское блюдо из рисовой лапши 4.1

Рецепт приготовления тайского блюда из рисовой лапши. Вкуснейшее блюдо тайской кухни. Это стоит попробовать. …далее

Добавил: Саша Кружко 11.05.2012

Сливочный суп из моллюсков 5.0

Рецепт приготовления сливочного супа из моллюсков с беконом и картофелем. …далее

Добавил: Саша Кружко 30.04.2014

Кокосовый суп с креветками 3.7

Это тайский суп, приготовленный на кокосовом молоке с креветками. Суп адаптирован под нашу кухню и традиции приготовления, но от этого он не становится менее вкусным и аппетитным. Попробуйте! …далее

Добавил: Саша Кружко 30.04.2014

Тайский куриный суп 4.1

Тайский куриный суп — отлично сбалансированное сочетание сладкого и соленого, увенчанное острыми нотками. Суп получается свежим, ярким, легким и сытным одновременно. Главное — найти все ингредиенты. …далее

Добавил: Саша Кружко 23.09.2013

Тайские ученые используют ядерные технологии для борьбы с двойным бременем неправильного питания

Ядерные методы вносят свой вклад в борьбу Таиланда с неправильным питанием, помогая ученым определять лучшие способы повышения уровня питательных веществ у детей. Ведущиеся с 2009 года при поддержке МАГАТЭ исследования показывают, что пища, обогащенная витаминами и минералами, такими, как железо, цинк, витамин А и кальций, увеличивают поступление питательных микроэлементов и повышают уровень питательных веществ в организмах детей.

«В рационе питания этих детей не хватало питательных микроэлементов, возместить которые за счет местных продуктов питания практически невозможно», — говорит Эморн Удомкесмали, старший советник и бывший директор Института питания Университета им. Махидола в окрестностях Бангкока. — Применение изотопных методов позволило нам найти способ определения этого дефицита и количественного измерения того, как детские организмы поглощают и используют некоторые микроэлементы».

Для роста детям необходимо давать больше питательных микроэлементов, чем их содержится в обычном рационе питания, в котором достаточно калорий, но часто не хватает железа, цинка, витамина А или кальция. Во многих развивающихся странах основную часть рациона питания составляет растительная пища с низким содержанием питательных веществ. Это вызывает микроэлементную (витаминную) недостаточность, часто называемую «скрытым голодом», от которой могут страдать сотни тысяч детей», — говорит Удомкесмали. По результатам проведенного в 2012 году обследования выяснилось, что примерно 800 000 детей младше пяти лет в Таиланде получают недостаточное питание, влекущее за собой риск дефицита микроэлементов.

«Если дети не потребляют питательные микроэлементы в достаточном количестве, у них возникают проблемы роста и их восприимчивость к инфекционным заболеваниям может вырасти», — говорит Кристин Слейтер, специалист по вопросам питания из МАГАТЭ. Последние двадцать лет в Таиланде на основе политики здравоохранения и в рамках местных проектов в области питания ученые активно работали над снижением уровня неправильного питания и недостаточности питания.

Один из способов предотвращения и контроля дефицита микроэлементов — распределение пищевых продуктов, обогащенных витаминами и минералами, — в настоящее время является в Таиланде обычной практикой. Такие обогащенные продукты готовятся путем добавки к традиционно потребляемой пище, например, растительному маслу или хлебным злакам, питательных микроэлементов или путем биофортификации, т. е. выращивания сельскохозяйственных культур с повышенным содержанием этих необходимых микроэлементов. Эти обогащенные пищевые продукты обычно используются в качестве добавок к нормальному рациону питания.

С 2009 по 2012 годы подготовленные с помощью МАГАТЭ тайские ученые осуществляли экспериментальную программу обогащения пищевых продуктов среди детей от шести месяцев до двух лет. Они давали группе детей рис, обогащенный железом, цинком и витамином А. После измерения с помощью изотопных методов (см. изотопные методы и питание детей) накопленных у них запасов питательных микроэлементов ученые обнаружили, что по сравнению с контрольной группой у потреблявших обогащенный рис детей, содержание железа, цинка и витамина А в организме существенно возросло. Ученые использовали компьютерное моделирование в целях дальнейшего подтверждения пригодности обогащенного риса для удовлетворения потребности в питательных веществах.

«Перед внедрением изотопных методов тайским ученым для проверки эффективности программ в области питания приходилось полагаться на расчеты, основанные на измерениях отдельных высокопитательных пищевых продуктов», — говорит Паттани Виничагун, доцент Института питания Университета им. Махидола. «Оценка была основана на наших знаниях и расчетах и в недостаточной мере учитывала такие факторы, как поглощение питательных микроэлементов организмом», — говорит она.

От информации к практике

В настоящее время рассматривается вопрос о применении результатов этих исследований для помощи в дальнейшей оптимизации программ нутритивной поддержки в стране.

«Мы связались с министерством здравоохранения и с педиатрической группой по вопросам питания и уже начали обсуждения того, каким образом применить результаты наших анализов», — говорит Виничагун. «Если результаты исследования будут приняты, это приведет к созданию нового практического руководства по дополнительному питанию младенцев и детей», — добавляет она.

Сегодня учиться, чтобы завтра обучать

МАГАТЭ работает с Таиландом в области питания с 1998 года. Страна получает пользу от реализации программы технического сотрудничества МАГАТЭ и проектов координированных исследований в виде проведения учебных курсов, научных командировок, стажировок и предоставления оборудования. Тайские ученые также работали и работают с МАГАТЭ в области использования изотопных методов для оценки полностью грудного вскармливания младенцев от рождения до шести месяцев и для подтверждения того, что обогащенные железом пищевые продукты не вредят людям с железодефицитом и дефицитом других питательных микроэлементов.

«Мы организуем учебные курсы, с тем чтобы другие научились использовать изотопные методы – это своеобразная компенсация затраченных на нас усилий», — поясняет Виничагун. — Было бы стыдно не поделиться своими знаниями. У нас столько вопросов, и мы не одни такие».

«Вопросы питания представляют интерес для Таиланда и для всего мира», — говорит Слейтер. — Улучшение питания имеет огромное значение для общества. Хорошо питающийся ребенок будет иметь достаточные возможности для учебы в молодости и сможет зарабатывать на жизнь будучи взрослым. В общем, полноценно питающееся население помогает стране развиваться».

Еда в Таиланде — без лактозы, без глютена, диабетическое меню, безуглеводка и кето питание

Тайцы большие любители поесть. Они либо что-то хомячат, либо думают об этом. Остаться голодным в Таиланде нереально, даже если у вас особая диета или специальное питание. Обычно на праздники мои друзья готовят овощи, курицу и морепродукты. Потому что одни не едят мясо, другие — свинину, третьи — говядину. Другое дело, что тайцы не особо разбираются во всех тонкостях и нюансах, едят все, что движется. Расскажу вам про подводные камни разных типов особого питания.

Еда для детей в Таиланде

Самое лёгкое — найти подходящую еду для ребёнка. На популярных пляжах Пхукета вы найдёте рестораны и кафе с русской и европейской кухней, а среди тайских блюд масса неострых. На рынках вас ждёт разнообразие фруктов и овощей, а в больших торговых центрах — детское питание и привычные продукты. Читайте отдельную статью, чем накормить малыша или школьника в Таиланде.

Веганы, вегетарианцы и сыроеды в Таиланде

Тайская кухня включает много блюд с мясом и морепродуктами. Даже овощи могут быть приготовлены с рыбным или устричным соусом, в пасту карри добавляют измельчённые сушёные креветки, а тофу бывает рыбным или яичным. Зато в Таиланде встречаются вегетарианские, веганские и сыроедные рестораны. Читайте статьи про тайские вег-блюда, которые можно заказать повсеместно, список специализированных кафе на Пхукете и в Бангкоке.

Продукты и блюда без глютена

Для людей с непереносимостью клейковины или целиакией путешествие в Таиланд будет в радость, если знать нюансы тайской кухни. Вы можете снять отель или апартаменты с кухней на AirBnB и готовить дома. В супермаркетах найдёте много продуктов с маркировкой «gluten free»: рисовую бумагу, макароны, печенья, крекеры, каши, хлопья, мюсли, колечки, чипсы, соусы, джемы, соевые йогурты, кетчуп Heinz, молоко Lactasoy и многое другое.

Хлеб в магазинах найти нереально, зато продают безглютеновую муку. Хозяйке на заметку: в Макро есть бездрожжевой хлеб, но пшеничный. В Бангкоке даже можно найти безглютеновое пиво Brewdog Vagabond Pale Ale и Daura Damm. У бренда Blue Elephant продаются специи и пасты в коробочках для подарков. Большой выбор таких продуктов в Villa Market, Central Food Hall или Tops. Ниже представлен список шопов здорового питания на Пхукете, где можно сделать заказ онлайн.

  • healthfoodthailand.com
  • organicphuket.com
  • organicloverthailand.com

В ресторанах и на макашницах стоит избегать соевого соуса, в который добавляют пшеничную муку, еды в панировке или кляре, некоторые виды лапши, множества соусов и кетчупов. Как вариант, купить свой соевый соус бренда Megachef и носить с собой. Как правило, устричный и рыбный соусы не содержат клейковину.

В кафе и ресторанах можно заказать карри — зелёное, острое красное, жёлтое, массаман, панэнг; салаты Сом Там из папайи, Ям Мамуанг из зелёного манго, Ям Вунсен со стеклянной лапшой; жареный рис, клейкий или на пару; супы Том Ям или Том Кха, омлет и жареные овощи.

Из блюд с рисовой лапшой подойдут Пат Тай, Кханом Джин и Пат Вунсен. Обязательно скажите «май сай си-ю» (ไม่ใส่ซีอิ้ว) — не добавляйте соевый соус. Из десертов на рынках и макашницах найдёте липкий рис с манго Кхао Ниао Мамуанг, липкий рис в бамбуке Кхао Лам и конфетки Лук Чуп из бобов мунг в форме разноцветных фруктов и овощей. И, конечно, вкусные свежие фрукты и коктейли из них.

С макашницами и недорогими кафе нужно быть осторожными. В бульонных кубиках и рассыпчатых приправах в пакетиках, которые они используют, содержится пшеница. Будьте внимательны с лапшичными макашницами, где кроме рисовой, бывает яичная или другая лапша. Они делают супы, окуная лапшу в одну ёмкость, поэтому в бульоне будет клейковина. На Пхукете есть несколько ресторанов, где предлагают безглютеновых блюда: Two Chefs, Natural Efe Macrobiotic World, O-OH Farm, Pure Vegan Heaven и Gallery Cafe By Pinky. Их я рекомендую в своём мобильном гиде.

Без лактозы и казеина

Молочное производство и коровы появились в Таиланде только в середине XX века, но до сих пор почти все молоко в магазинах порошковое. Последние годы правительство забило тревогу из-за увеличения количества детей с непереносимостью лактозы. В магазинах появились детские безлактозные, гипоаллергенные смеси и питание на основе козьего молока, печенье без лактозы и глютена. При этом взрослый мир остался на прежнем уровне: в редкой кофейне можно найти растительное молоко, сами местные жители фанаты сгущёнки, которую добавляют в чай, кофе и десерты, а в школах выдают свежее молоко.

В тайской кухне почти не используется коровье или другое животное молоко. За исключением конденсированного молока, например, в супе Том Ям Нам Кхон. На веганской сгущёнке и молоке брендов Carnation, Tea Pot, Mali, Falcon, Palace написано Non Dairy или стоит значок «дже». Именно с ними делают напитки во время вегетарианского фестиваля.

В любом торговом центре и даже в минимаркетах вы найдёте безлактозное молоко бренда Mmilk, козье или растительное. Последнее представлено не только соевым. В продаже есть кокосовое, рисовое, кунжутное, миндальное, фисташковое, из лесного и грецкого ореха. Тайские производители растительного молока грешат добавлением большого количества сахара. Смотрите, чтобы на упаковке была надпись Unsweetened или Low Sugar — бренды West Soy, V Soy, Blue Diamond, Silk, Pure Harvest, So Good.

Хочу предупредить по поводу бренда Lactasoy: большинство их молока из сои с добавлением порошкового молока с лактозой, на растительном написано non-dairy и стоит значок «дже». Из кисло-молочных продуктов продают соевый йогурт Rivon со вкусами клубники, сливы или голубики. В супермаркетах есть выбор сыров с козьим молоком или безлактозных. В ресторанах и кафе на всякий случай говорите «май сай ном вуа» (ไม่ใส่นมวัว) или посещайте дже-веганские рестораны с жёлтым значком, похожим на число 17 или китайский иероглиф.

Диабетическое меню

Для диабетиков в Таиланде подойдут лёгкие блюда, которые в меню называются stir-fry. Их готовят на сковородке вок буквально несколько минут с небольшим количеством растительного масла и одним из солёных соусов. При этом овощи ещё остаются хрустящими, а мясо или морепродукты уже готовы. Содержание в них соли не такое большое.

Проблема в том, что во многие тайские блюда кроме рыбного, соевого или устричного соуса, кладут сахар, а в напитки добавляют сахарный сироп. Вы можете попросить «май сай нам-тан» (ไม่ใส่น้ำตาล) — не добавляйте сахар. Из морепродуктов стоит отдать предпочтение приготовленным на гриле или на пару, к ним подадут соевый или острый соус с лаймом.

Во многих ресторанах на популярных пляжах Пхукета в меню есть привычные салаты: Цезарь, греческий, зелёный. Если вы готовите самостоятельно, то в любом супермаркете найдёте большой выбор подходящих продуктов: фрукты, овощи, крупы, нежирное молоко и йогурты, натуральные подсластители и стевию, несолёное сливочное и растительное масло, диабетические джемы и даже мороженое.

Халяльное питание

Мусульман в Таиланде не так много, зато на Пхукете около 30%, поэтому найти халяльные ресторан очень легко. В супермаркетах на продуктах стоит определённый значок Halal, по которому можно отличить нужную продукцию. Этот же значок красуется на дверях и вывесках халяльных ресторанов: тайских, арабских, индийских, турецких. Вы их встретите не только на популярных пляжах, но и в Пхукет-тауне, и на заправках соседних провинций.

Многие рестораны, специализирующиеся на блюдах с морепродуктами, имеют статус халяль и даже сеть быстрого питания KFC. Из тайской кухни стоит попробовать аутентичное карри массаман, блинчики роти, мартабак, рисовую лапшу с рыбным карри, цветной рис с овощами Кхао Ям, куриные шашлычки Сатэ. В Таиланде даже есть отдельное приложение для смартфонов — Thailand Muslim Friendly.

Низкоуглеводное, безуглеводное, LCHF и кето-питание

Для людей, отдающим предпочтение еде с высоким содержанием жира и ограничивающим углеводы, тоже нет проблем. В магазинах в ассортименте мясо, птица, рыба, сыры (лучше покупать в Макро), яйца, сливочное, кокосовое, оливковое масло, авокадо и прочее. Даже продают жидкий свиной жир. В ресторанах пролистывайте блюда с лапшой и рисом, заказывайте стейки из говядины (лучше импортной), лосося или тунца. Конечно, никакого картофеля фри.

Ваше все — это блюда stir fried: жаренные с креветками и чесноком брокколи, ипомея (morning glory) в устричном соусе с кунжутом или тушёная капуста кале. В ресторанах морепродуктов или там, куда ходят китайские туристы, овощным закускам посвящены отдельные страницы. Из тайской кухни подойдут острые мясные салаты Лаап и Нам Ток, всевозможные шашлычки с макашницы и морепродукты. Только не забывайте про сахар, которого достаточно в каждом тайском блюде и напитках, просите его не добавлять — «май сай нам-тан» (ไม่ใส่น้ำตาล).

Вам понравятся буфеты барбекю с жаровнями — «му ката» (หมูกระทะ) с мясом и «кунг ката» (กุ้งกะทะ) с морепродуктами (например, на Патонге), сетевые рестораны Hot Pot с тем же принципом готовки мяса на гриле, суки-яки Шабуши и MK. В супермаркетах Big C и Tesco Lotus вы можете купить свежую рыбу с прилавка и попросить пожарить её. Даже в отелях на завтрак дают бекон, яйца и сливочное масло.

Аллергия на глутамат натрия или MSG

Можно сколько угодно спорить о вреде глутамата натрия. Только нет никаких внятных исследований, а в азиатской кухне он используется уже давно как приправы, как соль или сахар. Никакого вкуса он не усиливает, влияет на L-глутаматовые рецепторы.

Кроме соленого, кислого, сладкого, горького язык человека распознает вкус «умами», который имеют морепродукты, мясные блюда, сыры, грибы и другие белковые продукты. В Таиланде принято добавлять немного порошка MSG во время приготовления. Да вы и сами его едите в колбасах, кетчупах, лапше быстрого приготовления, бульонных кубиках и прочем.

Порошок глутамата в супермаркете легко перепутать с солью или сахаром. Его кристаллы вытянутые и имеют характерный блеск. Все бы ничего, только у некоторых людей есть непереносимость глутамата натрия, выраженную в сыпи и покраснениях. Стоит знать, что еда в большинстве макашниц, подающих супы и вторые блюда, готовится с бульонными кубиками, приправами из пакетика, где уже точно есть MSG. Заказать еду без глутамата поможет фраза «май сай понг-чурот» (ไม่ใส่ผงชูรส). Некоторые рестораны и кафе специально выделяют принцип приготовления всех своих блюд «No MSG». Таковы рестораны здорового питания, вегетарианские и, например, Natural Restaurant.

Другое питание для аллергиков

Из аллергенов в тайской кухне может быть арахис и другие орехи, кунжут, яйцо, соя, кукуруза, морепродукты и соусы на их основе, глутамат. Я составила вам небольшой словарик по продуктам.

  • Арахис — ту́а ли-сонг (ถั่วลิสง)
  • Миндаль — алмо́н (อัลมอนด์)
  • Орехи — ту́а (ถั่ว)
  • Морепродукты — сифут/ахан тхале́ (ซีฟู้ด/อาหารทะเล)
  • Рыба — пла (ปลา)
  • Моллюски — хой (หอย)
  • Яйцо — кхай (ไข่)
  • Соя — туа лыанг (ถั่วเหลือง)
  • Кунжут — нга (งา)
  • Пшеница — кха́о сали́ (ข้าวสาลี)
  • Соевый соус — си-ю (ซีอิ้ว)
  • Сахар — нам-тан (น้ำตาล)
  • Соль — клы́а (เกลือ)
  • Кукуруза — кха́о пот (ข้าวโพด)
  • Грибы — хет (เห็ด)
  • Клубника — стробери́ (สตรอเบอร์รี่)
  • Лук — хом яи (หอมใหญ่)
  • Чеснок — кратием (กระเทียม)
  • Глутамат — понг-чурот (ผงชูรส)
  • Коровье молоко — ном ву́а (นมวัว)
  • Молочные продукты — ахан ти там джак ном (อาหารที่ทำจากนม)

Если вы не едите ещё какие-либо продукты, воспользуйтесь приложением переводчиком. В отдельной статье я детально объяснила, как разговаривать с тайцами без знания английского, только со смартфоном. Приятных вам гастрономических путешествий!

Вам будет интересно почитать:

Вегетарианские рестораны, кафе и столовые Пхукета
Доставка еды онлайн по всему острову Пхукет
20 способов сэкономить на еде в Таиланде

что есть и сколько это стоит

Тайская кухня: что есть и сколько это стоит. Помните эту заезженную фразу, которую нам говорили учителя на уроках биологии и родители в моменты, когда мы наотрез отказывались от еды: без воздуха человек может прожить 10-15 минут, без воды — 5-7 дней, а без еды – около месяца. Знайте, приехав в Таиланд, без тайской еды вы не захотите жить ни дня! 🙂

Что же едят в Таиланде, сколько это стоит, и где я советую есть вам?

Тайские блюда

Тайская кухня – самое лучшее, что только могли придумать тайцы. Не побоюсь этого слова, но для меня она стала достойным конкурентом итальянской (я думала вкуснее кухни макаронников уже не будет ничего). Быстро, остро и только из свежих продуктов – это все о тайской кухне. Большинство блюд готовяться в воке – большой сковороде с углубленным дном. Процесс приготовления чаще не занимает больше 10-15 минут.

Основа всех блюд – рис или рисовая лапша, овощи и самое главное – пасты и соусы, благодаря которым блюда и получают тот несравненный «тайский» вкус. А теперь подробнее о некоторых блюдах, ставших моими любимыми.

  • Пад-тай (Pad Thai)– наверное, самое известное тайское блюдо, представляющее собой обжаренную в воке рисовую лапшу с яйцом и несколькими соусами (рыбный, устричный, тамариндовый) и разными вариантами начинок (наиболее часто это курица, морепродукты или свинина). Это блюдо стало моим (и не только моим) фаворитом за время жизни на острове. Оно никогда не надоедает, потому что, во-первых, можно постоянно менять варианты начинок и виды лапши (широкая или тонкая, рисовая или яичная), а во-вторых, потому что вы не попробуете двух одинаковых пад-таев у разных хозяек. Цена: 40 бат – на рынках и в кафешках для местных (о них ниже), 70-100 бат в ресторанах.
  • Том ям кун (Tom Yam Kung) – острый тайский суп с креветками. Приготовьтесь к тому, что он острый и что есть в этом супе вы будете только бульон и креветки, а потому не надо удивляться, «что это за палки и трава тут торчат?» (да, много составляющих этого супа несъедобны и добавлются только ради вкуса бульона – лемонграсс, галангал, листья лайма). И не вздумайте просить принести вам Том Ям not spicy или little spicy. Все, что угодно, но только не этот суп, так как это равносильно тому, если вы попросите пельмени без мяса или борщ без капусты! Цена: 50 бат в фуд-корте в супермаркете Tesco Lotus, от 70 бат — в ресторанах.
  • Curry (green или yellow)– это блюдо для тех, кто любит поострее. Мой фаворит – green curry с курицей (именно куриное мясо идеально на мой вкус сочетается с пастой карри) – подается в глубокой тарелке и выглядит почти как суп (соуса очень много и курица с овощами плавают глубоко в нем). По умолчанию рис к карри не идет, поэтому заказывайте его отдельно, а лучше сразу 2 порции, так как острую подливу есть без риса очень сложно, но при этом она настолько вкусна, что оставлять не хочется ни капли. Цена: 30 бат – на рынке, 70-150 – рестораны, рис – 10 бат.
  • Stir-fried– это китайская техника приготовления блюда в воке, когда овощи и/или мясо (курица, свинина, морепродукты) обжариваются при постоянном помешивании в специальном сладковатом соусе (техника похожа на то, как мы тушим, но только у тайцев все намного быстрее из-за чего овощи подвергаются лишь небольшой обработке и не теряют большинство своих полезных свойств). Цена: 40 бат – кафе/рынки, 70-150 – рестораны.
  • Fish & Seafood – ну и куда без рыбки и морепродуктов: кальмаров, устриц, моллюсков. Комментарии излишни, просто выбирайте любимого морского гада и способ его приготовления.

Цены в ресторанах: целая рыба на гриле (на двоих) – от 250 бат в ресторане, устрица – 40-60 бат за штуку, тарелка мидий — 100 бат, жареные кальмары с овощами – 80 бат.

Лучшие места для питания

Есть одна аксиома по поводу еды, которую нужно запомнить, если вы собираетесь в Таиланд. В какой степени крутости рестораны вы бы ни ходили и какие бы низкие цены (при пересчете на рубли или гривны) вас там ни удивляли, самые вкусные и аутентичные блюда (без скидок на европейские желудки) вы попробуете в самых дешевых кафешках для местных. Распознать их очень просто — для нас они выглядят как забегаловки: пластиковые (иногда каменные) столы и стулья (либо скамейки) под навесом, открытая кухня – газовая плитка и стол, где все ингредиенты стоят или лежат перед вами. Меню в таких местах либо нет вообще, либо оно подается вам распечатанное на листе А4 и состоит максимум из 10 позиций. В таких местах кушают сами тайцы, а также фаранги, которых не смутил вид такого кафе. Попробовав еду в одном из таких мест, мы вообще перестали готовить дома – так вкусно могут готовить только тайцы, а есть жалкие пародии, приготовленные самостоятельно, нам не хотелось.

Уличные торговцы и рынки – тема отдельная, но также заслуживающая вашего внимания. Рынки бывают обычные (дневные), где вы можете купить овощи, фрукты, мясо, рыбу, приправы и всё-всё-всё, что нужно тайской хозяйке, и рынки ночные (точнее вечерние) – они начинают работу на закате и являются настоящими праздниками живота! Здесь нужно пробовать всё – куриные и свиные шашлычки – по 10 бат за шпажку ($0,3), фаршированные кальмары на гриле – 20 бат за штуку ($0,6), жареную рыбу – 40 бат за штуку ($1,3), креветки-темпура с кисло-сладким соусом – 50 бат за 6 штук ($1,6), жареные спринг-роллы – 10 бат/штука, сладости из риса, кокоса и даже гороха и жареного лука — 10 бат/штука.

Фрукты

И хотя фрукты по сути не имеют отношения к кухне, без них картина будет неполной, ведь фрукты вы будете есть регулярно и каждый день. Манго – король среди тайских фруктов – в сезон стоит 30 бат/кг, не в сезон – 80 бат/кг ($2,6). Папайя – 35 бат/кг, бананы на рынках продаются не килограммами, а связками, их существует как минимум 4 разновидности — 20 бат/связка из 15 беби-бананов, драгон-фрут, гуава, арбузы – 50 бат/кг. Кокосы – главный напиток на острове — 20 бат на рынке ($0,6), до 50 бат — в ресторанах. А еще рамбутаны, личи, мангустины, мандарины и дуриан – фрукт-вонючка, который вы сможете попробовать только в Юго-Восточной Азии или Южной Америке.

О тайской еде можно говорить бесконечно, так же как и наслаждаться ею, открывая для себя всё новые и новые оттенки вкусов. Безусловно тем из вас, кому эта еда придется по душе (а я не могу представить, как может быть иначе), захочется приготовить какое-то из местных блюд самостоятельно. Если вы не готовы выложить довольно круглую сумму за курсы (только на Самуи я нашла несколько кулинарных школ), дам вам простой совет: почаще ходите на рынки и смотрите, смотрите во все глаза, как ловкие руки тайцев и таек за 5 минут готовят блюдо, которое затем вы поглощаете, причмокивая от восторга. А самое главное, приступив к практической части, не расстраивайтесь из-за 2-3 первых выброшенных пад-таев собственного приготовления – первый блин комом 🙂

ขอให้เจริญอาหาร!

* Хочу обратить ваше внимание на то, что приведенные выше цены – это ориентировочная стоимость блюд/продуктов на острове Самуи. Цены в других частях Таиланда могут отличаться как в большую (например, на Пхукете), так и меньшую (Чианг Май) сторону.

Всё ещё в раздумьях, ехать или нет? Приценитесь к стоимости перелета в Таиланд и ваши сомнения отпадут! Покупая по ссылкам, вы найдете самые лучшие цены на Aviasales. Поиск производится по всем популярным системам бронирования одновременно!

Москва − Бангкок

Киев − Бангкок

Минск − Бангкок

Thai Kitchen® | McCormick For Chefs®

Зеленая паста карри

By Thai Kitchen

Зеленая паста карри Thai Kitchen представляет собой смесь ароматных трав, таких как лемонграсс, галангал (тайский имбирь) и свежий зеленый перец чили. Эти травы собирают на пике свежести и тщательно смешивают с ароматными специями для идеального баланса вкусов в этой настоящей тайской пасте из зеленого карри.

Зеленая карри-паста Thai Kitchen® придает блюдам острый и ароматный вкус:
• Начиная с зеленого перца чили высочайшего качества, собранного на пике свежести, паста Thai Kitchen Green Curry Paste имеет такой вкус, как и должен — ароматный, пряный и аутентичный.
• Зеленая карри-паста Thai Kitchen содержит премиальную смесь ароматических трав, таких как лемонграсс и галангал (тайский имбирь), и ароматных специй, обеспечивающих неповторимый вкус, свежесть и качество.
• Наша цель Thai Kitchen — подлинно доставить ароматные эссенции, экзотические ароматы и богатые текстуры тайской кухни к вашим столам.
• Thai Kitchen Green Curry Paste не содержит глутамата натрия, искусственных ароматизаторов или красителей из искусственных источников и не содержит глютена для получения настоящего интенсивного вкуса.
• Есть 6/35 унций. кадки в ящике. Наши 35 унций. Ванна идеально подходит для того, чтобы иметь под рукой в ​​задней части дома, чтобы легко добавить аутентичный тайский колорит в рецепты.
• Созданная, чтобы вдохновлять поваров, паста Thai Kitchen Green Curry Paste придает пикантный жар овощам, суповой основе, рису и многому другому.

Предложения по сервировке и меню
Зеленая карри-паста Thai Kitchen® придает пикантный и приятный оттенок:
• Чаша с цуккини, ананасом, брокколи, красным луком, горошком, лаймом, черным кунжутом и кинзой
• Чаша с тайским зеленым рисом карри с креветками, рисовой лапшой, ананасом, брокколи, красным луком, горохом, лаймом, черными семенами кунжута и кинзой
• Супер зеленый кокосовый карри, обжаренный в воке цыпленок в тайском кокосовом соусе карри с имбирем и чесноком , лемонграсс, морковь, стручковая фасоль, мангольд, лук, тайский базилик, свежая кинза и зеленый лук
• Тайский зеленый кокосовый куриный суп с карри
• Кокосовый рис с зеленым карри и курицей

Инструкции по приготовлению
Подготовка не требуется.Зеленая карри-паста Thai Kitchen® готова к использованию, чтобы придать аутентичный, сладкий и пряный ароматный вкус азиатским рецептам. Наши контейнеры для ванн готовы к рецептам, что позволяет легко и эффективно зачерпнуть столько зеленой пасты карри, сколько требуется по вашему рецепту.

Инструкции по хранению
Для поддержания максимально свежего качества охлаждайте любую неиспользованную часть пасты Thai Kitchen® Green Curry Paste. Невскрытая паста Green Curry Paste стабильна при хранении и может храниться до 720 дней.

Что такое OTOP? | Посольство Королевства Таиланд

OTOP означает «Один Тамбон (что означает подрайон), Один продукт». Это программа стимулирования местного предпринимательства, которая направлена ​​на поддержку уникальных местных продуктов и продуктов каждого тайского тамбона по всему Таиланду.

OTOP черпает вдохновение в успешной японской программе One Village One Product (OVOP) и призывает сельские общины улучшать качество местной продукции и улучшать маркетинг. Он выбирает по одному превосходному продукту из каждого тамбона, чтобы получить официальный брендинг как «отмеченный звездочкой продукт OTOP», и обеспечивает местную и международную площадку для продвижения этих продуктов.

продуктов OTOP охватывает широкий спектр местных товаров, включая изделия ручной работы, одежду из хлопка и шелка, керамику, модные аксессуары, предметы домашнего обихода и продукты питания.

На данный момент для продвижения классифицировано несколько групп продуктов; к ним относятся продукты питания и напитки, текстиль и одежда, тканые изделия ручной работы, предметы искусства, подарки, предметы домашнего обихода и украшения, а также непищевые травяные продукты. Это традиционные предметы, сделанные в деревенских общинах, каждая из которых с любовью обработана с неповторимым вкусом и стилем их местности.

Для конкретных типов продуктов указаны разные регионы. Основные продукты из разных регионов Таиланда:

СЕВЕРНЫЙ ТАИЛАНД
Превосходные изделия ручной работы, в частности резьба по дереву, столовое серебро, изделия из специальной бумаги, керамика, бамбуковые корзины, хлопчатобумажные ткани и серебряные украшения из меньшинств горных племен.

СЕВЕРО-ВОСТОЧНЫЙ ТАИЛАНД ИЛИ I-SAN
На северо-востоке сельских жителей существует традиция шить два комплекта одежды — повседневную рабочую одежду и изделия из высококачественного шелка, созданные с выдающимся мастерством для особых случаев, таких как свадьбы и фестивали.Эти последние позиции выбираются как продукты OTOP. Шелковые и хлопчатобумажные ткани, особенно узоры в стиле мадми, окрашенные в галстуках. Самыми известными являются шелка Lai Khid и Phrae Wa. Среди других предметов — тростниковые циновки, корзины, плетеные из водяного гиацинта, и треугольные подушки.

ЦЕНТРАЛЬНЫЙ ТАИЛАНД
Традиционные изделия ручной работы из бамбука и бай-лана, большие глиняные горшки, керамика Дэна Квиана и Ко Креда и терракотовые изделия.

ВОСТОЧНЫЙ ТАИЛАНД
Известен своими фруктами, свежими и обработанными, а также корзинами из бамбука и ротанга, тростниковыми циновками и тканями из грязи.

ЮЖНЫЙ ТАИЛАНД
Ткани батик, тканые изделия из липао, камыша и панана, инкрустации из перламутра и резные изделия из дерева.

Для получения дополнительной информации читатели могут получить копию «OTOP, Истории из тайской местной мудрости» Управления по продвижению малых и средних предприятий. Ограниченное количество экземпляров этой книги доступно в Управлении по туризму Таиланда, расположенном в Посольстве Королевства Таиланд в Сингапуре.

КАЧЕСТВО OTOP

Деревенские продукты OTOP отбираются для продвижения из-за их качества и экспортного потенциала.Многие из шелка и керамики Бенджаронг, например, являются произведениями искусства, искусно и с любовью созданными вручную.

Проект пользуется сильной государственной поддержкой на многих уровнях — определение потенциальных продуктов OTOP, предоставление рекомендаций по производству, контролю качества, упаковке и дизайну, которые делают их еще более привлекательными для внутреннего и экспортного рынков. Весь цикл продуктов OTOP находится под контролем Национального комитета OTOP с комитетами на региональном и провинциальном уровнях, которые помогают в выявлении, разработке и оценке продуктов OTOP.

ЗАДАЧИ ВЫЗОВОВ

По самой своей природе проект OTOP сопряжен со своим набором проблем. В традиционных обществах сельские жители производили продукты либо для собственного потребления, либо для обмена, обмена или продажи соседям. Эти массовые продукты производятся в свободное время, когда фермерские хозяйства или работа по дому завершены. Следовательно, производственные мощности и способность поставлять объем продукции, необходимый покупателям, сразу становятся проблемой.

С внедрением OTOP сельские общины столкнулись со сложными реалиями трансграничной торговли — проблемами соблюдения сроков, контроля качества, производственных мощностей, предпочтений в дизайне и маркетинговых проблем.Не вся продукция OTOP в прошлом была экспортного качества.

К счастью, многие государственные учреждения оказывали этим сельским общинам необходимую поддержку. Например, Целевая группа OTOP Департамента содействия экспорту (DEP) Министерства торговли разрабатывает мероприятия, которые помогут экспортировать продукты OTOP, такие как демонстрация выбранных продуктов на торговых ярмарках в Таиланде и за рубежом, а также участие в промоакциях в магазинах и на выставках Таиланда в других странах.

Хотя проект OTOP направлен на увеличение доходов деревень, правительство также предлагает выбор — полностью посвятить себя производству OTOP при значительной государственной поддержке. Крупные государственные учреждения оказывают поддержку: Департамент общественного развития Министерства внутренних дел работает напрямую с деревнями, чтобы оптимизировать их продукты; Департамент промышленного развития Министерства промышленности играет ключевую роль в разработке продукции, обучении и контроле качества; Центр разработки продуктов DEP нанимает команды дизайнеров для работы с сельскими жителями над созданием рыночных дизайнов и упаковок для их продуктов.

Примеры популярных мест, где можно купить продукцию OTOP (кроме Тайского фестиваля в Сингапуре 3-7 сентября 2009 г.)


фото с сайта http://www.pmwf.com

Текст любезно предоставлен Управлением по туризму Таиланда электронного журнала и Тайским отделом экспорта и продвижения

Приобретите проверенные товары из Таиланда по привлекательным ценам, готовые к отправке в течение 15 дней

Улучшите свое здоровье или благополучие своих клиентов с чудесной коллекцией из товаров из Таиланда , доступных по беспрецедентным предложениям на Alibaba.com. Продукты thailand содержат полезные активные ингредиенты, которые облегчают различные проблемы со здоровьем и косметические проблемы. Обширная коллекция из таиландских товаров гарантирует, что вы найдете все товары по вашему выбору, независимо от того, приобретаете ли вы их для себя, своей семьи, друга или для перепродажи в деловых целях.

Таиланд Продукты получены из подходящих источников, включая растения и научный синтез. Их ценные последствия для здоровья были изучены, и научные доказательства подтверждают эти преимущества.Эти таиландские продукты получают посредством строго регулируемых и контролируемых производственных процессов, чтобы гарантировать безопасность наряду с оптимальными преимуществами. На Alibaba.com таиландских товаров поставщики состоят из сертифицированных производителей, поставщиков и оптовых торговцев, чтобы убедиться в высоком качестве и соответствии нормативным требованиям.

Эти таиландские товары бывают всех разновидностей, с учетом ряда факторов и требований, предъявляемых отдельными лицами и группами пользователей.Изучая сайт, вы поймете, что продукты thailand выпускаются в соответствующих лекарственных формах, удовлетворяющих потребности как взрослых, так и детей. Такая вариативность гарантирует, что вы всегда найдете продуктов , которые подходят именно вам. Кроме того, они поставляются с инструкциями для пользователя, а также инструкциями по использованию и хранению для достижения оптимальных результатов.

Alibaba.com — идеальное место для покупок качественных товаров и экономии денег. Изучите обширную категорию из товаров , доступных на сайте, и выберите идеальный вариант для вас.Независимо от того, каковы ваши потребности, вы найдете наиболее подходящие продукты thailand , которые удовлетворят ваши ожидания удобным способом. Делайте покупки сегодня на сайте и убедитесь, что качество доступно по цене.

Вашингтон снова отменяет беспошлинный доступ для тайских товаров — The Diplomat

ASEAN Beat | Экономика | Юго-Восточная Азия

Хотя правительство Таиланда проигнорировало это решение, вряд ли оно может что-то сделать для улучшения отношений между Вашингтоном и Бангкоком.

Министр обороны США Марк Эспер встретился с премьер-министром Таиланда Праютом Чан-о-Ча в Министерстве обороны Таиланда в Бангкоке, 17 ноября 2019 г.

Предоставлено: Flickr / США. Министр обороны Рекламы

Президент Дональд Трамп отозвал беспошлинные льготы для импорта из Таиланда в Соединенные Штаты примерно на 817 миллионов долларов, сославшись на отсутствие прогресса со стороны этой страны в открытии своего рынка для американских продуктов из свинины. В письме спикеру Палаты представителей США Нэнси Пелоси, объявляющем об этом шаге, которое позже было опубликовано Белым домом, Трамп сказал, что он «определил, что Таиланд не заверял Соединенные Штаты в том, что Таиланд предоставит равноправный и разумный доступ к своим рынкам.

Отзыв, который отменяет беспошлинные привилегии, предоставленные 231 тайскому продукту в рамках Всеобщей системы преференций (GSP) правительства США, вступит в силу 30 декабря. Этот шаг следует за более чем двухлетними переговорами между Вашингтоном. и Бангкок по различным вопросам, от трудовых прав до доступа на рынок для американских товаров.

Основной причиной, названной в качестве оправдания приостановки GSP, является очевидное отсутствие у Таиланда достаточного прогресса в открытии своего рынка для американских продуктов из свинины, содержащих рактопамин.Рактопамин — это кормовая добавка для животных, которая используется в нескольких странах, включая США, но запрещена в 160 других странах из соображений безопасности. В то время как два крупных американских производителя свинины недавно прекратили употребление рактопамина, лоббистские группы индустрии свинины уже давно настаивают на том, чтобы зарубежные страны сняли ограничения на этот препарат.

Схема GSP разрешает беспошлинный доступ на рынок США для 3500 товаров из 119 стран, которые взамен должны предпринять шаги для защиты трудовых прав и прав интеллектуальной собственности и гарантировать «равноправный и разумный доступ» на местные рынки для товаров американского производства. продукты.

По данным офиса торгового представителя США, приостановка беспошлинной торговли затронет 231 товар, включая пластиковые мундштуки, замороженные фрукты и зонтики, автозапчасти, химические продукты и резиновые трубки. Приостановление доступа к GSP последовало за приостановкой в ​​октябре 2019 года, что повлияло на импорт из Таиланда дополнительно на 1,3 миллиарда долларов из-за опасений по поводу трудовых прав. Эта приостановка затронула около 573 тайских товаров.

Вам понравилась эта статья? Щелкните здесь, чтобы подписаться на полный доступ.Всего 5 долларов в месяц.

После объявления Министерство торговли Таиланда объявило, что ограничения не окажут серьезного влияния на уровень экспорта, заявив, что только 147 из 231 товара в настоящее время импортируются США. лишь незначительное влияние на двустороннюю торговлю.

Тем не менее, этот шаг вряд ли существенно улучшит отношения между США и их союзником по Юго-Восточной Азии по договору, в то время как U.Правительство Южной Кореи стремится укрепить важные партнерские отношения, чтобы обуздать растущую мощь Китая в регионе. Отношения с Бангкоком были обострены после военного переворота, который привел к власти премьер-министра Праюта Чан-о-ча в мае 2014 года, что побудило администрацию Обамы отменить и сократить военные действия — неопределенность, которая не была полностью развеяна Трампом. более транзакционный подход администрации.

Diplomat Brief

Еженедельный информационный бюллетень
N

Получите краткую информацию об истории недели и разработке историй для просмотра в Азиатско-Тихоокеанском регионе.

Получить информационный бюллетень

Действительно, как и недавнее объявление правительства США о расследовании возможных манипуляций с валютой со стороны Вьетнама, этот шаг демонстрирует непоследовательность подхода нынешней администрации к Юго-Восточной Азии.

Реклама

С одной стороны, стратегические планы США, такие как стратегия свободного и открытого Индо-Тихоокеанского региона, сигнализируют о растущей приверженности Америки партнерам из Юго-Восточной Азии и союзникам по договору. Буквально на прошлой неделе госсекретарь Майк Помпео предпринял поездку по Азии, в ходе которой он назвал Коммунистическую партию Китая «хищником», осудил «беззаконное и угрожающее» поведение Пекина и пообещал укрепить свои позиции в США.С. взаимодействие с индо-тихоокеанскими народами.

В то же время администрация также проявила меркантилистский подход «Америка прежде всего», который ставит эфемерные или краткосрочные интересы США выше долгосрочных стратегических целей. (Тот факт, что три крупнейших штата США по производству свинины — Айова, Миннесота и Северная Каролина — все являются важными полями битвы на президентских выборах на этой неделе, предполагает, что здесь могут действовать и другие корыстные мотивы.)

Какими бы ни были точные соображения, выбор борьба с союзниками и партнерами из-за относительно небольших торговых споров мало что изменит, чтобы опровергнуть преобладающее региональное восприятие США.С. как непостоянный, переменчивый партнер.

Как делать покупки на тайском рынке как профессионал

Начните свой день с LAist

Подпишитесь на утренний бриф, который доставляется в будние дни.

Когда семья Тилакамонкул открыла рынок Бангкока на Мелроуз и Нормандия в 1971 году, они не ожидали, что магазин станет строительным элементом тайско-американской общины Лос-Анджелеса.

Они открыли скромное пространство площадью 2000 квадратных футов для удовлетворения основной потребности — обеспечения продуктами и ингредиентами, которые их тайские иммигранты не могли найти больше нигде. Чтобы импортировать необходимые им товары, они должны были пройти через таможню США и построить цепочки поставок там, где их не было, прокладывая путь, по которому пойдут другие тайские бакалейщики.

Бангкокский рынок бурно развивался, и квартал опустился на место втрое больше. Магазин рос вместе с сообществом. (Чтобы узнать больше о роли еды в подъеме Тайского города, посмотрите сказочную книгу Марка Падунгпатта, Flavors of Empire: Food and the Making of Thai America .)
Сейчас в Лос-Анджелесе проживает самое большое количество тайцев в мире, за исключением Таиланда. Сердце этого сообщества — Тайский городок в Восточном Голливуде, и у людей есть много мест, где можно купить продукты.

За 38 лет с момента дебюта Бангкокского рынка открылись и другие тайские рынки. Есть Bangluck с локациями в Тайском городе и Северном Голливуде, рынок Силом на Голливудском бульваре. рядом с Thailand Plaza и LAX-C, гигантским складом, известным как Thai Costco, к северо-востоку от Чайнатауна.

Поддержите эти заведения, делая покупки в них как профессионал.

Шрирача на тайском рынке.

(Квинси Суразмит для LAist)

Sriracha

Если вы не жили под скалой последние два десятилетия, вы слышали о шрирача, огненно-красном соусе, который повсеместно можно найти в магазинах фо, рисовых мисках, бургерных и фургонах с едой по всему Лос-Анджелесу. Логотип петуха, продаваемый вьетнамским американцем Дэвидом Траном и его компанией Huy Fong Foods, стал культовым, но это не та шрирача, на которой я вырос.

Шрирача происходит из города Си Рача в восточной половине Таиланда, у залива. Тайский вариант соуса более гладкий, более жидкий и разливается из стеклянных бутылок. Вы обмакиваете в него мясо и морепродукты, приготовленные на гриле, или, если вы в подростковом возрасте, используете его, чтобы приправить соусы для спагетти, чили, картофель фри и супы с лапшой.

Хотя шрирача Хай Фонга можно найти в большинстве крупных продуктовых магазинов, вам придется пойти на тайский рынок, чтобы найти такие бренды, как Panich, Shark и Por Kwan. Они различаются по степени нагрева, и, в отличие от версии Huy Fong с тепловым потоком, их вкус, как правило, округляется с нотками чеснока и сахара.

Соевый соус на тайском рынке.

(Квинси Суразмит для LAist)

Соевый соус

«Но у меня дома уже есть соевый соус», — скажете вы. Большинство азиатских кухонь, в которых используется соевый соус, используют тот, который соответствует их культуре. Попытайтесь сделать так, чтобы панель увидела свет с помощью Kikkoman, и ничего не получится, как вы надеялись.

Тайский соевый соус бывает трех основных типов: светлый / белый (тонкий и соленый), темный / черный (более густой и сладкий) и сладкий (более вязкий и очень сладкий).

«Стрекоза» и «Здоровый мальчик» продаются всех трех видов и являются самыми популярными брендами для приготовления пищи. Golden Mountain продает более пикантную приправу с соевым соусом, предназначенную для завершения блюд за столом. Также хорошо сочетается с яичницей и рисовой кашей. (Если у вас был Maggi, он очень похож.)

Нам пхрик пхао, жареный джем с чили, на тайском рынке.

(Квинси Суразмит для LAist)

Nam Phrik Phao

Жареный джем с чили — секретный герой многих тайских блюд.Сам того не зная, вы, вероятно, употребляли эту смесь из перца чили, сахара, креветочной пасты, чеснока, тамаринда, лука-шалота, рыбного соуса и других специй в бесчисленных ресторанных супах том-ям, картофеле-фри и салатах. Пряный, но не жаркий. Вместо этого он придает блюдам сладкий, соленый, соленый, огненный вкус и является отличным дополнением к жареным бутербродам с сыром (идея тайского кулинарного писателя Лилы Пуньяратабандху).

Рыбный соус различных марок (нам пла) на тайском рынке.

(Квинси Суразмит для LAist)

Рыбный соус

Рыбный соус, незаменимый в тайской кладовой, он же нам пла, придает отчетливый соленый фанк и хорошо сочетается со всем, что требует пикантных добавок.Сюда входят яйца, помидоры, лук, грибы и любое количество соусов и супов.

Большинство крупных супермаркетов продают один, может быть, два вида рыбного соуса, но ничто не сравнится с разнообразием тайских продуктовых магазинов. Вы найдете ведущие бренды, такие как Tiparos и Tra Chang, а также различные бренды, посвященные морепродуктам. (По крайней мере, пять разных брендов используют крабов на своей этикетке.) Им нравится выделяться, рекламируя чистоту своего рыбного соуса и добавляя сахар, глутамат или краситель.Каждый из них различается по крепости, солености и сладости. Поскольку у каждого тайского повара есть свои предпочтения (обычно основанные на том, что они ели в детстве), трудно прийти к единому мнению. К счастью, рыбный соус стоит недорого, так что вы можете попробовать несколько и найти свой любимый.

Паста карри на тайском рынке.

(Квинси Суразмит для LAist)

Карри-паста

В идеальном мире вы бы измельчали ​​вместе пестиком травы, специи, перец чили и ароматические вещества, пока не получили бы свежую ароматную пасту.Но когда вы пытаетесь пережить приготовление еды или подать быстрый ужин, гораздо проще взять одну из множества готовых тайских паст карри.

Они управляют спектром: гаенг пхед («пряный» он же «красный карри»), гаенг кхив ван («зеленый сладкий» он же «зеленый карри»), гаенг пананг (ореховое и густое карри), гаенг массаман (карри с малайским и мусульманским влиянием) и гаенг гари (карри на основе англо-индийских соусов, единственное, что тайцы буквально называют «карри», иначе «желтое карри»).

Они продаются в виде одноразовых банок или, если вы планируете готовить блюдо регулярно, в герметичных пластиковых тазах.

Пальмовый сахар на тайском рынке.

(Квинси Суразмит для LAist)

Пальмовый сахар

Задолго до того, как рафинированный тростниковый или свекольный сахар появился в Таиланде, традиционным предпочтительным подсластителем был пальмовый сахар, полученный из сока пальм. Вещи, которые экспортируются в США, утолщаются и затвердевают в виде дисков, кирпичей или банок. Его отчетливый аромат — ключ к подслащению таких блюд, как пад Тай. В рецептах часто рекомендуется коричневый сахар в качестве заменителя.Если у вас есть диск из пальмового сахара, возьмите его. Его чрезвычайная сладость придаст нотку ирискому вкусу.

Тайский базилик (бай хорафа) на тайском рынке.

(Квинси Суразмит для LAist)

Травы и специи

Тайская кухня основана на многих ароматических веществах и травах, которые трудно найти даже в других азиатских продуктовых магазинах. Если вам повезет, вы можете найти мяту (bai saranae ) и тайский базилик (bai horapha ) на некоторых азиатских рынках, но для таких ингредиентов, как священный базилик (bai kaphrao ) , лемонграсс (тахрай) и листья лайма макрут. (не называйте их листьями кафр-лайма), раздел продуктов на тайском рынке — это то, что вам нужно.Выбирай с умом. Эти травы обычно упакованы в полиэтиленовые пакеты, и качество отдельных листьев варьируется.

Порошок чили на тайском рынке.

(Квинси Суразмит для LAist)

Порошок чили

Порошок тайского перца чили традиционно получают из высушенного на солнце тайского перца чили, поджаривают его на сковороде до тех пор, пока весь дом не приобретет огненно-дымный аромат, а затем перетирает его в порошок. Мои родители сделали это самостоятельно, процесс, который занял несколько дней и превратили наш дом в зону биологической опасности, но они сделали это как вложение в остроту будущих блюд.Хлопья красного перца из ряда специй в супермаркете не могут сравниться. Я усвоил это на собственном горьком опыте в колледже, пытаясь приправить свой лабиринт ингредиентами из Safeway. Ищите настоящие вещи. Лапша, жаркое и салаты выиграют от жареного сухого тепла.

бананов наамва на тайском рынке.

(Квинси Суразмит для LAist)

Naamwa Bananas

Тайские продуктовые магазины предлагают множество удивительных сезонных фруктов из Таиланда: рамбутан, лонган, личи, мангостин, тамаринд, джекфрут и печально известный дуриан.Мой любимый — тайский банан наамва.

Он меньше, чем Кавендиш (стандартный американский банан). Он также немного слаще, терпче и сливочнее. Откровенно говоря, на вкус это больше похоже на фрукт. Иногда вы можете найти их высушенными на солнце и пропитанными сиропом или обжаренными и обжаренными в оладьях в магазине закусок Ban Kanom Thai на Thai Plaza. Я предпочитаю спелые и свежие. Может быть, это потому, что их легче очистить и съесть, чем многие другие тайские фрукты, что избавляет меня от неловкости, когда я пытаюсь расколоть скорлупу и перемещаться по косточкам (глядя на вас, джекфрут).

Бананы наамва невозможно найти в обычных продуктовых магазинах. Даже другие азиатские продуктовые магазины, такие как 99 Ranch, редко их предлагают. Но на тайских рынках обычно бывает по крайней мере несколько групп. В Таиланде они доступны круглый год, но их пиковый сезон приходится на период с января по март. Когда они импортируются, они часто становятся зелеными, поэтому дайте им несколько дней, чтобы они созрели и пожелтели с некоторыми темными пятнами, прежде чем наслаждаться ими.

Закуски из сушеных кальмаров на тайском рынке.

(Квинси Суразмит для LAist)

Сухие закуски

Каждый тайский рынок предлагает множество хрустящих, соленых, кисло-сладких закусок.Большинство из них основаны на сухофруктах или фруктовых ароматах, таких как кожа плодов манго, засахаренный тамаринд, жареные банановые чипсы и ананасовое печенье. Что касается пикантных блюд, вы найдете бесконечное количество разновидностей соленой и острой вяленой рыбы, кальмаров и каракатиц, тонко измельченных для вяленых закусок.

Картофельные чипсы, импортированные из Таиланда, на тайском рынке.

(Квинси Суразмит для LAist)

Тайские чипсы

Это изюминка любой поездки на тайский рынок. В других странах такие компании, как Lay’s, производят ароматизаторы, которые мы редко видим в Соединенных Штатах, а тайские рынки послушно импортировали их в США.Наслаждайтесь пряными пряными травами, такими как тайский базилик, кальмары на гриле и мианг кхам (традиционная пикантная закуска в обертке из листьев или, в данном случае, синтезированная версия этого аромата). Обратите внимание на грамотную локализацию логотипа. На самом деле на тайском написано «Lay».

Тайский чайный микс на тайском рынке.

(Квинси Суразмит для LAist)

Thai Tea

Приготовьте тайский чай со льдом в домашних условиях, взбив темно-красный напиток со сгущенным молоком и большим количеством подсластителя (бонусные баллы, если вы используете пальмовый сахар).Так как это не растворимый, вы также можете приготовить тайский черный чай со льдом как «ча дам йен», как моя мама предпочитала — без сливок, много сахара и немного лайма. Cha Tra Mue — самый популярный бренд в Таиланде, и его темно-красный порошок был упакован, поэтому вы можете заварить его здесь, в США, в идеале, используя ткань из муслина, пропитанную большой кастрюлей.

Если это кажется сложным, возьмите готовую к употреблению бутылку тайского чая в охлаждаемом отделении.

Лапша на тайском рынке.

(Квинси Суразмит для LAist)

Noodles

Конкуренция в азиатской игре с лапшой быстрого приготовления очень высока, поэтому я не собираюсь утверждать, что тайская лапша превосходит все другие виды лапши, но она более чем устойчива. Тайские ароматы привносят в каждую миску еще один уровень тепла, кислотности и солености морепродуктов.

Начнем с тайского тайского пэда. Это не так хорошо, как свежая партия продуктов, но когда у вас есть всего пять минут и чашка горячей воды, чтобы приготовить обед, это хороший вариант.Вы также можете получить быстрорастворимые версии лапши том-ям, зеленое карри, острую и кислую свиную лапшу нам-ток и многое другое от ведущего тайского бренда Mama, а также его конкурентов Wai Wai и FF.

Если у вас есть время на приготовление разнообразных блюд, не относящихся к быстрому приготовлению, вы найдете упакованный рис и пшеничную лапшу разной толщины для приготовления супов с лапшой Pad See Ew, Pad Kee Mao, Laad Naa и Kuaytiew.

Сироп Hale’s Blue Boy, часто используемый для ароматизации газированной воды, молока и колотого льда на тайском рынке.

(Квинси Суразмит для LAist)

Hale’s Blue Boy Syrups

Тайский чай со льдом и оланг (тайский черный кофе со льдом) — мои нынешние любимые напитки, но ничто не имеет для меня такого ностальгически сладкого вкуса, как Hale’s Blue Boy. Эти сиропы с ярким вкусом обычно бывают зеленого цвета для крем-соды, прозрачного для жасмина и, что наиболее характерно, красного для сала или пальмовых фруктов. Вы можете смешать их с охлажденной газированной водой или молоком (розовое молоко с красным сиропом — типичный тайский вариант) или использовать их для обработки бритого льда.Все они станут освежающим угощением в жаркий день.

У вас есть идея для кулинарной истории, которую вы хотели бы увидеть на LAist?

Отправьте нам. Мы не можем ответить на все полученные запросы, но постараемся помочь. Мы хотели бы услышать от вас.

Расскажи нам здесь

Внедрение тайских правил в отношении каннабиса и конопли в пищевых продуктах

К концу июля 2021 года министерство здравоохранения Таиланда (MOPH) выпустило уведомление в соответствии с Законом о пищевых продуктах в отношении пищевых продуктов, содержащих коноплю или части конопли, в качестве публикации в правительственной газете страны.Уведомление, среди прочего, устанавливает классификацию пищевых продуктов, содержащих коноплю или части конопли («Пищевые продукты»), и соответствующие требования в отношении качества пищевых продуктов, стандартов и требований к маркировке.

Ключевыми элементами этого уведомления являются:

  • Пищевые продукты классифицируются как продукты со специальным контролем в соответствии с Законом о пищевых продуктах.
  • Пищевые продукты должны соответствовать стандартам в отношении содержания THC, CBD, токсинов и загрязняющих веществ, как предписано в соответствующих уведомлениях MOPH и специальных правилах, применимых к каждому пищевому продукту.
  • Части каннабиса или конопли, которые будут использоваться в пищевых продуктах, должны быть получены из законных источников, а их производство, использование пищевых добавок и упаковка должны соответствовать уведомлениям MOPH.
  • Отображение этикеток, заявлений о полезности для здоровья и заявлений о содержании питательных веществ должно соответствовать требованиям, изложенным в этом уведомлении и других соответствующих уведомлениях MOPH. MOPH также требует, чтобы определенные детали и предупреждения отображались на этикетках и (среди прочего) термин «каннабис» или «конопля» отображался как часть названий пищевых продуктов.
  • Производство, импорт или продажа детского питания, смесей для грудных детей и малышей, пищевых добавок для младенцев и детей ясельного возраста и напитков с кофеином (среди других пищевых продуктов), которые содержат коноплю или части конопли, запрещены.

Кроме того, в соответствии с вышеизложенным и в целях обеспечения безопасности потребителей Минздрав также выпустил другое уведомление, в котором разъясняется, что это означает с точки зрения допустимого содержания для Total THC и CBD, которое считается «отсутствующим» в детское питание, смеси для младенцев и детей ясельного возраста, пищевые добавки для младенцев и детей ясельного возраста и напитки с кофеином (среди других пищевых продуктов).

Автор Пирапан Тунгсуван

Пирапан Тунгсуван — партнер и руководитель группы индустрии здравоохранения в бангкокском офисе Baker McKenzie.

Автор Панявит Причабхан

Панявит является партнером группы практики корпоративного права и слияний и поглощений, а также отраслевой группы здравоохранения и биологических наук. В настоящее время он является одним из первых практиков в Таиланде, который помогает ведущим на рынке каннабисным компаниям и крупным тайским конгломератам с их инвестициями, слияниями и поглощениями, совместными предприятиями и партнерствами, коммерческими соглашениями и другими новаторскими проектами в сфере медицинского каннабиса и конопли.Он опубликовал различные статьи и был приглашен выступить на различных семинарах по темам, связанным с каннабисом. Panyavith также тесно сотрудничает с Управлением по санитарному надзору за качеством пищевых продуктов и медикаментов Таиланда, чтобы помочь в разработке правовой и инвестиционной базы в этой области.

Автор Прауин Чантанакомес

Прауин Чантанакомес (Praween Chantanakomes) является старшим юристом в группах соблюдения нормативных требований и здравоохранения и наук о жизни в Baker McKenzie в Бангкоке. Praween участвовал в оказании помощи многонациональным клиентам в их деятельности в Таиланде, включая анализ ограничений, правил и требований, уделяя особое внимание фармацевтическим и медицинским компаниям.Кроме того, он консультирует по вопросам корпоративного соответствия, борьбы со взяточничеством, FCPA и других расследований. Он также имеет значительный опыт в проведении юридических тренингов по вопросам соблюдения требований клиентов и других механизмов внутреннего контроля.

Автор Прим Удитананда

Prim работает в сфере здравоохранения в течение 20 лет и консультировал по вопросам нормативно-правового регулирования, лицензий на производство и регистрации продуктов с Управлением по контролю за продуктами и лекарствами Таиланда (FDA) и другими соответствующими организациями.Она специализируется в области фармацевтических и биологических продуктов, продуктов питания, медицинских устройств, косметики, опасных веществ, а также проверки и утверждения рекламы. Прим консультировала широкий круг клиентов о требованиях и обязанностях импортеров, а также о соответствии требованиям FDA.

Похожие сообщения

Смесь красной киноа и овощей в тайском стиле | Simplot Foods

Состав

ПРИГОТОВЛЕННЫЙ КОРИЧНЕВЫЙ рис, Эдамам в скорлупе, МОРКОВЬ, КРАСНЫЙ ПЕРЕЦ, КИНОА ПРИГОТОВЛЕННАЯ КРАСНАЯ, МАСЛО КАНОЛИ СОДЕРЖИТ МЕНЕЕ 2% КОРИЧНЕВЫХ САХАРА, ДЕКСТРОЗЫ, ЧЕСНОЧНОГО ПОРОШКА, ЗЕЛЕНОГО ЛУКА, ЛИМОНА, ЛИМОНА , СПЕЦИИ, САХАР, КУРТКА (ДЛЯ ПРЯМОЙ И ЦВЕТА).

СОДЕРЖИТ: СОЯ.

Предложение обслуживания

Отлично подходит для тарелок и рулетов с птицей и рыбой. Эти сложные смеси, сделанные из древних зерен, могут улучшить цвет, вкус и текстуру салатов, закусок, супов и гарниров.

Пожалуйста, обрати внимание: Из-за изменений в рецептуре информация об ингредиентах и ​​пищевой ценности на упаковке продукта является наиболее актуальной.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.